课程报名咨询电话:010-51268840 51268841
英语 | 小语种 | 考研 | 在职研 | 财会 | 公务员 | 人力资源 | 出国留学 | 冬令营 | 企业管理 | 高校 | 高考 | 文体 | 0-18岁 | 网络课堂
 外语招生网
 外语报名咨询热线:010-51294614、51299614  ||  热点:环球雅思部分课程9.5折特惠 限时抢报!
 雅思·IELTS新托福·TOEFL四六级PETS商务英语职称英语小语种翻译少儿英语GREGMAT | 其他外语考试

China warns Obama not to meet Dalai Lama

作者:不详   发布时间:2010-02-04 10:03:51  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

  China has warned that ties with the US would be undermined if US President Barack Obama met the Dalai Lama.
  There is speculation that Mr Obama will meet the Tibetan spiritual leader in Washington later this month, but no date has been confirmed.
  Communist Party official Zhu Weiqun said such a meeting would "threaten trust and co-operation" between Beijing and Washington.
  The dispute is the latest of several strains on the countries' relations.
  Foreign interference?
  China, which took over Tibet in 1950, considers the Dalai Lama a separatist and tries to isolate the spiritual leader by asking foreign leaders not to see him.
  Last year Mr Obama passed up the opportunity to see the Dalai Lama when he visited the US, but a White House spokesman said last month the two men intended to meet when the Tibetan monk visited Washington later in February.
  "If the US leader chooses to meet with the Dalai Lama at this time, it will certainly threaten trust and co-operation between China and the United States," said Mr Zhu, executive deputy minister of the Chinese Communist Party's United Front Work Department.
  He said that if a meeting did take place, China would "take corresponding action to make relevant countries see their mistakes".
  "We oppose any attempt by foreign forces to interfere in China's internal affairs using the Dalai Lama as an excuse," he said.
  "If they [the US] don't recognise that Tibet is part of China, it will seriously undermine the political foundation of Sino-US relations."
  The Dalai Lama fled Tibet in 1959 after a failed uprising against Chinese rule.
  'Baseless accusations'
  Mr Zhu was speaking at a press conference to discuss the recent five-day visit to China by the Dalai Lama's representatives.
  It was the ninth time the two sides have met since 2002, but Mr Zhu said the positions of both sides remained "sharply divided" - a situation which had "become a norm rather than an exception".
  According to China, at this latest round of meetings the Tibetans again reiterated their hopes for the introduction of greater autonomy in the Himalayan region.
  But Mr Zhu said there was no possibility of the "slightest compromise" on the issue of sovereignty in Tibet.
  He also attacked the Dalai Lama, who he said was a troublemaker.
  "He should make a thorough self-examination of his words and deeds and radically correct his political positions if he really expects results of contact and talks," he said.
  A spokesman for the Dalai Lama called on the Chinese to "stop the baseless accusations" against the leader.
  Kasur Lodi Gyarit urged Beijing to work with the spiritual leader in order to "ensure stability, unity and the development of a harmonious society".
  Taiwan row
  The row over the Dalai Lama's visit has added to an increasingly tense relationship between China and the US in recent months.
  The two countries have clashed over trade and internet censorship, and most recently over arms sales to Taiwan.
  On Tuesday Chinese Foreign Ministry spokesman Ma Zhaoxu said the $6.4bn (£4bn) arms deal would damage both Washington and Beijing's interests and would "unavoidably affect China-US co-operation on important international and regional issues".
  He repeated Beijing's threats to impose sanctions on US companies involved in the sale, including aerospace giant Boeing, which dominates China's airline market.
  But the BBC's world affairs correspondent Paul Reynolds says that while the Chinese reaction was strong, it was well-rehearsed and within bounds.
  If Washington ever sold clearly offensive weapons to Taiwan - such as cruise or ballistic missiles - China would be seriously angered, but this sale is only of defensive weaponry.
  Taiwan has long been an issue of contention between China and the US. The island has been ruled by a separate government to China since the end of the civil war in 1949, but China still considers it to be part of its territory.

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
外语招生最新热贴:
【责任编辑:苏婧  纠错
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
外语报名咨询电话:010-51294614、51299614
外语课程分类
 
-- 大学英语---
专四专八英语四六级公共英语考研英语
-- 出国考试---
雅思托福GREGMAT
-- 职业英语---
BEC翻译职称英语金融英语托业
博思实用商务面试英语
-- 实用英语---
口语新概念外语沙龙口语梦工场口语
VIP翻译
-- 小语种----
日语法语德语韩语俄语阿拉伯语
西班牙语意大利语其它语种
热点专题·精品课程
 
外语课程搜索
课程关键词:
开课时间:
价格范围: 元 至
课程类别:
学员报名服务中心: 北京北三环西路32号恒润中心1803(交通位置图
咨询电话:北京- 010-51268840/41 传真:010-51418040 上海- 021-51567016/17
育路网-中国新锐教育社区: 北京站 | 上海站 | 郑州站| 天津站
本站法律顾问:邱清荣律师
北京育路互联科技有限公司版权所有1999-2010 | 京ICP备05012189号