首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津
 BEC商务英语考试网
 新闻动态  报考指南   经验交流  考试答疑区  BEC学友圈  环球雅思BEC热点课程  网络课程
 BEC初级:真题|模拟题|辅导(听力/阅读/口语/写作) BEC中级:真题|模拟题|辅导(听力/阅读/口语/写作) BEC高级:真题|模拟题|辅导(听力/阅读/口语/写作)

常见商务上英语数字的翻译

作者:不详   发布时间:2009-08-07 11:26:52  来源:网络
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 热门话题
  • 论坛
    英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是,也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 

  (1)等值翻译: 
  a drop in the ocean沧海一粟 
  within a stone’s throw一箭之遥 
  ki11 two birds with one stone一箭双雕 
  A fall into the pit, a gain in your wit..吃一堑,长一智。 

  (2)不等值翻译: 
  at sixes and sevens乱七八糟/on second thoughts再三考虑/by ones and twos两两地,零零落落地 
  范例1:Can you come down a little? --Sorry, it’s one price for all. (你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. )
  范例2:He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine。 (他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 )
  范例3:Two heads are better than one.(三个臭皮匠胜过诸葛亮。)

  (3)不必译出 
  范句1:One man’s meat is another man’s poison.(人各有所好。)
  范句2:I’ll love you three score and ten.(我会一辈子爱你的。)
  范句3:Ten to one he has forgotten it.(很可能他已经忘了。)
  范句4:His mark in math is second to none in the class. (他的数学分数在班上是名列前茅的。)
  范句5:She is a second Lei Feng。(她是雷锋式的人物。) 
  范句6:I always believe my sixth sense。(我总相信我的直觉。) 
  范句7:He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat. (每次我们闲聊他几乎都谈及你。)
  范句8:The parson official1y pronounced that they became one。(牧师正式宣告他们成婚)
  范句9:I used to study in France in the year one。(我早年曾在法国学习。)
课程名称 老师 课时 试听 报名 学费
BEC初级精讲班 苗永金 20 试听 200元
BEC中级精讲班 谢老师 40 试听 200元
BEC高级精讲班 马老师 20 试听 200元
BEC高级习题班(考官主讲) 谭松柏 16 试听 200元
BEC写作精讲班(赠送) 王 皙 20 试听 200元(赠)
                                                                        查看更多课程>>
热门资料下载:
商务英语考试论坛热贴:
【责任编辑:苏婧  纠错
外语培训咨询电话:010-51294614
课程辅导
                    
 考试科目辅导
                       更多>>