2014年考研英语:被动语态的翻译(3)
三、译成汉语判断句
The decision to attack was not taken lightly.
进攻的决定不是轻易作出的。
Printing was introduced into Europe from China.
印刷术是从中国传入欧洲的。
The manuscript was sent to the printer in London a few weeks before the French revolution.
手稿是在法国革命前几周寄往伦敦付印的。
The credit system in America was first adopted by Harvard University in 1872.
美国的学分制是1872年在哈佛大学首先实施的。
特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:育路网",违者将依法追究责任;
②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。
25人觉得有用
08
2013.08
查看: 2014年考研英语:被动语态的翻译汇总2014年考研英语:被动语态的翻译(2) 二、译成汉......
08
2013.08
查看: 2014年考研英语:被动语态的翻译汇总2014年考研英语:被动语态的翻译(1) 一、译成汉......
08
2013.08
2014年......
08
2013.08
考研英语侧重考生从整体上把握文章,来解决具体填空的能力。这是近几年,完形填空考试比较侧重的......
07
2013.08
考研英语单词在考研英语中的基础性地位是无可撼动的,因此单词记忆对于考研英语的重要性也就可想......
07
2013.08
考研英语中,有很多相近词汇,词形相近、词义相似,但用法不尽相同,尤其是在完形填空中,经常会......