三、考研英语定语从句翻译之融合法: 把定语从句和它所修饰的先行词结合在一起翻译。
There is a man downstairs who wants to see you. 楼下有人要见你。
In our factory, there are many people who are much interested in the new invention. 在我们工厂里,许多人对这项新发明很感兴趣。
We used a plane of which almost every part carried some indication of national identity. 我们驾驶的飞机几乎每一个部件都有一些国籍标志
She had a balance at her banker’s which would have made her beloved anywhere. 她在银行里的存款足以使她到处受到欢迎
特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:育路网",违者将依法追究责任;
②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。
25人觉得有用
31
2013.07
查看:2014年考研英语定语从句翻译指导汇总 一、 考研英语定语从句翻译之前置法: 把定语从......
31
2013.07
查看:2014年考研英语定语从句翻译指导汇总 二、考研英语定语从句翻译之后置法: 把定语从句翻......
31
2013.07
2014年......
26
2013.07
对于考研英语重难点的长难句的学习,在熟练掌握常见的语法知识的基础上,考研语法侧重在具备充分语......
22
2013.07
历年考研真题中,阅读、翻译、新题型中都包含定语从句的考查,而且是考查的重点。对于英语基础薄......