育路教育网,权威招生服务平台
新东方在线

2014年考研英语定语从句翻译指导(2)

来源:中华考试网 时间:2013-07-31 10:27:06

  查看:2014年考研英语定语从句翻译指导汇总

  二、考研英语定语从句翻译之后置法: 把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句。

  (一)重复先行词。

  I told the story to John, who told it to his brother.他把这件事告诉了约翰,约翰又告诉了他的弟弟。

  We wish to express our satisfaction at this to the Special Committee, whose activities deserve to be encouraged.在我们对特别委员会表示满意,特别委员会的工作应该受到鼓励。

  You, whose predecessors scored initial success in astronomical research, have acquired a greater accomplishment in this respect.你们的先辈在天文学研究方面取得了初步的成功,而你们现在则在这一方面获得了更大的成就。

  Although he lacks experience, he has enterprise and creativity, which are decisive in achieving success in the area.他虽然经验不足,但很有进取心和创造力,而这正是在这一领域获得成功的关键。

  (二)省略先行词。

  ceived the letter that announced the death of your uncle. 是他接到那封信,说你的叔叔去世了。

  They worked out a new method by which production has now been rapidly increased. 他们制定出一种新方案,采用之后生产已迅速得到提高。

结束

特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:育路网",违者将依法追究责任;

②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。

有用

25人觉得有用

阅读全文

2019考研VIP资料免费领取

【隐私保障】

育路为您提供专业解答

相关文章推荐

31

2013.07

2014年考研英语定语从句翻译指导(1)

  查看:2014年考研英语定语从句翻译指导汇总   一、 考研英语定语从句翻译之前置法:  把定语从......

31

2013.07

2014年考研英语从句翻译指导汇总

2014年......

26

2013.07

2014考研英语重难点句型解析—定语从句

  对于考研英语重难点的长难句的学习,在熟练掌握常见的语法知识的基础上,考研语法侧重在具备充分语......

22

2013.07

2014考研英语重难点语法突破——定语从句

  历年考研真题中,阅读、翻译、新题型中都包含定语从句的考查,而且是考查的重点。对于英语基础薄......

您可能感兴趣
为什么要报考研辅导班? 如何选择考研辅导班? 考研辅导班哪个好? 哪些北京考研辅导班靠谱? 2019考研辅导班大全