大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
李华和Larry 正在讨论是不是要去听有关中国历史的演讲。今天李华会学到
两个常用语:big shot和bent out of shape.
(Ambience sound in the Hallway )
LL: Hey Li Hua ! Are you going to the guest lecture this evening?
Some big shot Harvard professor is going to speak tonight. LH :你
说今天晚上来演讲的教授是什么?big shot?什么是big shot?
LL: I said he is a big shot. A big shot is an important or influential
person. LH:噢!Big shot是指一个很重要,很有影响力的人。那不就是我们中
文里说的“大人物”嘛!哎!哈佛大学的教授就是大人物,big shot呀?
LL: Actually , this guy is a big shot because he's an American who
lived in China for thirty years after the revolution, and got to know
some of the leaders of China personally. LH :哟,他在中国住了30年,还
认识一些中国的领导人。听起来倒挺象大人物的。那他为什么要到我们学校来呢?
LL: Well , the president of our university and some other big shots
from the city government are good friends of his. They invited him to
come here and give a lecture. LH:原来他和我们校长还有市政府的官员都是
好朋友。嗯,我很想去听听他的演讲。对了,Larry ,你听说Jack找到一份新工
作吗?
LL: Oh yeah, I heard that he's working for a big shot lawyer now.
I'm really happy to see him doing so well after graduation. LH:我希望
那家大律师事务所能好好待他。有时候,为这些大人物工作,未必是件好差事。
LL: Yeah , I guess so. Still, it's better to work for a big shot
lawyer than to be a waiter at a coffee house. A lot of us history majors
end up doing jobs like that after graduation. LH:话是不错,给大律师工
作总比在咖啡馆当服务员好。可是,历史专业的毕业生也不见得都到餐馆去当服
务员。我将来就要争取成为一个有名的教授, a big shot professor !
LL: That's good to hear. Just be sure you don't forget about me after
you become a big shot !
******
LH:嘿!Larry ,昨晚我去听演讲,怎么没看见你呢?那位教授讲得很有意
思!
LL: Well , that's good to hear. I couldn't make it because some
idiot crashed his car into mine last night on the way over here. I'm still
pretty bent out of shape about it.
LH:什么!你昨晚出车祸啦?Bent out of shape ?你是不是受伤了?
LL: I'm fine !(chuckles) I said I am bent out of shape. That means
I am very angry and upset about the accident last night , even though
it wasn't very serious.
LH:噢!原来你是为了车子被撞而生气。Bent out of shape 就是生气,发
火的意思。嗨,没受伤就好,车子坏了有保险公司,别生气啦?
LL: But I'm bent out of shape because the other guy was really rude.
I had the right of way at a stop sign , but he drove through the intersection
first and bumped into my car. Then he started yelling at me for not letting
him go first!
LH:哼,他不守交通规则,抢先过了马路撞上你的车,还对你大声嚷嚷?怪
不得你要气坏了呢!
LL:(Angry ) That guy is an idiot ! Otherwise, I wouldn't get
so bent out of shape. Let's talk about something else. What about the
lecture ?
LH:对!别谈这事了。昨晚那个演讲我觉得很有意思,不过,在那位教授讲
完要离开会场的时候,有一群学生对他大吼大叫,好像是不同意他的某个观点。
LL: Did the guy get all bent out of shape about it ?
LH:没有耶,那位教授没生气,也没有理会那些学生。后来大家都离开会场
了。
LL: Well , that's good. If someone gets bent out of shape about
different opinions, it usually means he's narrow-minded.
LH:所以,Larry ,尽管撞你车的人不讲道理,你也不要小心眼,为这事生
气。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校