大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
Larry 和李华今天在公园玩飞盘时看到一个人随地丢垃圾。今天李华会学到
两个常用语:tattletale和pushover.
LH: Larry,你看,那个人随地丢垃圾。我们是不是该去告诉站在那边的警
察?
LL: I don't know , Li Hua. I don't really like to be a tattletale.
Maybe we should just go and pick up the garbage ourselves.
LH:我们为什么要帮他捡他的垃圾?他应该知道这样是很没有公德心的。你
说你不想当个tattletale. 那是什么意思?是不是说我们向警察报告是不对的?
LL: A tattletale is someone who runs to tell the person in charge
whenever someone else does something wrong. Usually , children call each
other tattletales.
LH:噢,tattletale原来就是爱告状的人。要是一个小孩说粗话,他姐姐听
到了就跑去告诉妈妈。这个小姐姐就算是tattletale喽?
LL: Exactly. In general, no one likes a tattletale because it seems
as though that person is just trying to get attention.
LH:对,没有人喜欢爱告状的人。他们就是想显得自己比别人好而已。举个
例子来说,如果我考试做弊,你去告诉教授。这样你就是个tattletale,对吗?
LL: Right. You certainly wouldn't be right for cheating on the test,
but I wouldn't be a very good friend, either.
LH:我当然不会在考试的时候做弊。嗨,那个扔垃圾的家伙已经走了。
LL: Yeah , let's go and put the garbage in the trashcan. It's not
right to leave that on the ground.
LH:对,把垃圾扔在地上实在不好。我们去把垃圾拣起来扔在垃圾桶里吧。
Larry ,你真是个有公德心的人。不过,我很好奇,你小时候有没有告过谁的状
呀?
LL: No , but my little sister was an awful tattletale. Every time
I did anything she didn't like, she would run and tell our mother.
LH:真有意思,你的小妹妹老爱到你妈那儿去告你的状。你肯定很顽皮。
LL:Not really. She's just a tattletale.
******
LH:嘿, Larry,我倒想听听,你妹妹经常到你妈妈那里告你的状,你都怎
么反应啊?
LL: I would act really sorry and my mom would forgive me immediately.
My mom is a pushover, so she rarely punished me.
LH:你好耍赖噢!故意装出很抱歉的样子,让你妈妈很快原谅你。哎,对了,
什么是pushover?
LL: A pushover is someone who is easy to convince. It also refers
to someone who gives in easily.
LH:噢,知道了,pushover就是指很容易相信别人,经常让步的人。就像你,
假装认错,你妈就不会处罚你,事情就过去了。对不对?
LL: Right. Some people are pushovers because they are really nice
and just want to make everyone happy.
LH:对,这种人,pushovers ,一般心地善良,总想让大家都高兴。我看的
出来你就是这种人。
LL: Me ? A pushover ? You've got to be kidding !
LH:我才不是开玩笑呢!我记得有一次,我们一起去看电影,你想看的电影
和我想看的完全不一样,结果我们还是看了我想看的那部电影!
LL: Hey, that's just being a good friend. I don't know if you should
call me a pushover for that.
LH:(Laugh )好啦!Larry ,我说你是pushover完全没有恶意噢!Pushover
是不是有负面的意思?
LL: Not necessarily. People are usually pushovers when they're with
people whom they care about.
LH:没错,让步一般都是为自己喜欢的人让步的。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校