大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
李华今天在Larry 家玩电子游戏,给Larry 打败。李华今天会学到两个常用
语:own someone 和goner.
[Sound of video games]
LH:哎,我又输了。这个游戏真不怎么样。
LL: Ha ! I own you Li Hua ! That's five games to zero! I totally
own you !
LH: Larry,你那么激动干什么呀!你说什么?"I own you ",你又不欠我
什么呀!
LL: No , not owe, I said own ! To "own" someone means to overwhelmingly
defeat that person at a game or contest , or just to be a lot better
than someone else at something.
LH:噢,to own someone就是玩游戏或比赛的时候把某人打败,或者在某个
方面比对方强得多。你是说,我们玩电子游戏,你把我打败了。这有什么了不起!
上次打乒乓球我把你打的落花流水,你记得吗?
LL: Yeah , I know , I know , the last time we played, you beat
me 21 to zero. You totally own me at ping-pong. But that's just because
in the U.S. we don't think of ping-pong as a real sport.
LH:什么?你们美国人不把乒乓看作是真正的体育?That's baloney!好吧,
打保龄球在美国是很流行的,是不是!你还记得有一次我得了230 分,你连100
分都不到。Larry ,这你该怎么说呢?
LL: Right, right, you definitely own me at bowling. That was pretty
embarrassing. Of course , I had given blood that day , and……
LH:嗨,别再找理由了。你自己觉得不好意思就行!你呀,除了打电子游戏
以外,我看你什么都玩不过我。
LL: Oh yeah? What about Scrabble? I own you at Scrabble any day!
LH:拼字游戏?当然了,你是土生土长的美国人,英语是你的母语呀,如果
连拼字你都比我差,那也太不好意思了吧。
LL: In spite of what you believe , I also own the tennis court.
I'm the best player on the tennis court. I can beat anyone else who comes
onto the court.
LH:我承认你的网球的确打得不错,到目前为止,谁也打不过你,不过那是
因为你还没有遇到好的对手。
LL: Come on, Li Hua , it's silly to argue like that. Isn't it obvious
that everyone can own someone in certain fields , but no one can own
everyone in everything.
LH:这话不错。每个人都有比别人强的地方,但是不能什么都比人强。
******
[Sound of video games]
LH:好了, Larry,电子游戏打得差不多了,我们出去吃点东西吧。
LL: Wait , just let me finish this round [sound of TV popping and
shutting off] Whoa, the TV died. Oh well , I guess it's a goner now.
LH:电视坏了,你说电视是什么? Goner?
LL: I said , "It's a goner". That means that the TV is "gone". It's
dead, it cannot be used again or brought back to life.
LH:我明白了,你说 "the TV is a goner"意思是这电视机坏了,没救了。
你怎么知道呀?也许还可以修呢!
LL: I'v already fixed it once, I'm pretty sure it's a goner this
time.
LH:原来你已经修过了,那看来是完蛋了。 Larry,你看墙角的那盆花都枯
黄了,看来是没救了。It is a goner.
LL: Oh man , I can't believe I let that poor plant die. Yeah, it's
definitely a goner. Just like your goldfish Shan-shan.
LH:你可别提我的金鱼,一提我就难过。 Larry,你不觉得用goner 来形容
心爱得宠物或是人,有点不太合适吗?
LL: I'm sorry. You're right, it is very insensitive to say someone's
pet , or loved one is "a goner".
LH:没错,我也觉得把别人心爱的东西或喜欢的人称为goner 似乎不太礼貌,
对不对?
LL: You're absolutely right. Li Hua, do you remember my brother
Jack?
LH: Jack ?就是那个不想上大学的弟弟吗?
LL: Yes. Since he didn't have a college education, my parents said
that he's a goner in the job market for sure.
LH:你爸爸妈妈认为你弟弟没有大学学历,要找工作是没有希望的。我看不
一定吧 .微软的创办人Bill Gates也没念完大学,可他现在是世界上最富有的人
士之一。说不定Jack将来会很有出息呢。
今天李华学到了两个常用语。一个是own Someone ,意思是在游戏和比赛中
击败某人,或是在某个方面比别人强。李华学到的另一个常用语是goner 意思是
完了,没希望了。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校