大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
我们已经讲过一些和身体各部份有关的习惯用语,如:头,背,眼睛,手臂
等。我们也讲过和皮肤有关的俗语。今天我们再给大家介绍两个由skin这个字组
成的习惯用语。第一个是:no skin off my nose.
No skin off my nose ,从字面上解释是:不会从我鼻子上掉皮。但是,你
要是在跟别人讲话的时候用这个俗语的话,你真正的意思是:这件事不是你的问
题,也不是你的麻烦,而你也不在乎。我们来举个例子看看no skin off my nose
在日常生活中是怎么用的。这是一个人在谈他以前的女朋友:
例句-1:"Hey, it's no skin off my nose if Susie's going out now with
that guy! I don't care what she does —— I broke up with her a month
ago , when I met Karen. Karen's a lot more my style."
这个人说:" 嗨,要是苏琪现在跟那个家伙好,一起出去玩,我可一点都不
在乎。她干什么我都无所谓。我在遇到卡伦以后就和她断了关系。卡伦和我更相
配一些。"
No skin off my nose 这个说法的出处是什么可是不太清楚。从鼻子上掉一
块皮又有什么了不起呢?我们中国人在事不关己的时候经常会说:对我毫无损失,
不会从我身上掉一块肉。当然,对美国人来说,人太胖不是好事,许多人都在想
方设法地减肥,因此不会从身上掉一块肉的说法肯定就不合适了。
现在在一部份美国年轻人当中很流行的一件事是在身上刺花。在身上刺花要
花不少钱,还要忍受痛苦。更重要的是,刺了以后想要去掉可不容易,即便去掉
也会留下伤痕。下面我们要给大家举的例子就是一个哥哥在劝说他的弟弟要三思
而行。他说:
例句-2:"Look , it's no skin off my nose if you want to get tattooed
all over, kid. But it's stupid to begin with , and besides Mother and
Dad will be very upset when they see what you've done."
这个哥哥说:" 我说,你这小子要是想把全身都刺花我都无所谓。但是,在
身上刺花本身就是愚蠢的事。何况当爸爸妈妈看到你在身上刺了那末多花的时候,
他们肯定会很不高兴的。"
下面我们要给大家介绍的一个习惯用语很简单,但是在某种情况下却很重要。
这个俗语是:to save one's skin.
To save one's skin的意思从表面看来是:救了某人的皮。但是,实际的意
思是:安全地逃出了危险的境地,没有受到伤害。下面我们要举的例子是说一个
人的儿子发生了车祸。这位爸爸说:
例句-3:"My son was in a bad auto accident last week. The other car
went through a red light and smashed into him. It wrecked his car , but
he was wearing his seat belt and that saved his skin—— he walked away
without a scratch."
这句话的意思是:" 我的儿子上星期在开车时发生了严重的车祸。那一辆车
穿红灯,然后撞上了我儿子的车,把他的车给撞坏了,但是因为他带着安全带,
所以他一点都没有受伤。"
下面我们要举的一个例子虽然没有生命危险,但是对于一个学生来说也是很
重要的事。我们看看这位学生是怎么说的:
例句-4:"I was in real trouble last night : I had to type up a term
paper to turn in to my English teacher this morning and my typewriter
broke down. But the girl next door loaned me her typewriter ; she really
saved my skin."
他说:" 昨晚我可真是碰到了大问题。今天早上我必须把一篇论文交给英语
老师,昨晚得用打字机打完的。结果我的打字机坏了。幸好我隔壁的那个女孩把
她的打字机借了给我,这可真是救了我的命。"
当然,这里所谓的" 救了我的命" 只是为了加强语气而已,实际上也就是帮
了我一个大忙,解救了一个危机。
我们今天给大家介绍了两个和skin这个字有关的俗语。第一个是:no skin
off my nose.
No skin off my nose 是指对某件事不在乎,不会受到损害。我们今天给大
家讲解的第二个和 skin 有关的俗语是:to save one's skin.
To save one's skin,这个习惯用语的意思是某人从一个大危机中被解救出
来,或者是逃脱了一个危险的情况,没有受到伤害。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校