大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
Larry 在学校的电脑室里见到了李华。李华今天要学会两个常用语ASAP和crank
out.
LL: Hey Li Hua ! What are you working on? A paper?
LH:不是,我在写申请威廉森中国历史奖学金的申请书。
LL: What ? But that's due tomorrow! You'd better finish that ASAP.
LH:我知道明天是申请的最后期限,所以我在赶呐。ASAP,那是什么意思啊?
LL: ASAP means "as soon as possible". You need to finish that application
as soon as possible !
LH:噢,原来ASAP就是尽快 - as soon as possible的缩写。 Larry,那你
为什么不说as soon as possible 而是说ASAP呢?
LL: Well , people say "as soon as possible" , but if you are in
a hurry , it's easier to just say ASAP. LH :匆忙的时候说ASAP,这能节
省多少时间呢,顶多半秒钟吧。
LL: Well , it also sounds more forceful. For instance , if your
boss tells you, "Li Hua, I need you to get this done ASAP !" you know
that he is in a hurry !
LH:那倒是。ASAP听起来比较干脆,比较有力。
LL: Or if your mechanic tells you that you car is leaking oil, and
that you need to have it fixed ASAP , you'd better take his word for
it. LH:你别举这种让我倒霉的例子。不过,要是我的车漏油了,我当然得尽快
修理。I need to have it fixed ASAP.
LL: Wait , Li Hua , you promised me yesterday that you would proofread
my Chinese composition. Have you done that yet? I need to hand it in
ASAP!
LH:天啊,昨天我答应帮你修改中文作文,我怎么把这件事给忘了呢?真的
好对不起。那你今天下午交还来得及吗?
LL: I need to go to work ASAP, so I need to hand this in before
I go. LH:(Sighs )如果你一定要在上班之前把作业交上去,那我现在就帮你
看吧。
LL: Thank you so much, Li Hua. You're such a good friend.
******
(Larry returns to the computer lab later in the day. )
LL: Hey Li Hua ! I am back from work. Are you still working on that
statement ?
LH:是啊,我还在写申请。哎,Larry ,写申请有什么窍门吗?你怎么每次
都写得那么快呢?
LL: Oh , I don't know. I guess because I have written so many of
them, now it's easy for me to crank them out. LH : Crank them out ?
这是什么意思呀?
LL: To crank something out means to produce something quickly and
mechanically, without much thought. LH :嗯,To crank something out就
是不需要太多思考,很机戒地做成某种事。
LL: Well , when I was an undergraduate, I would just crank out
essays and term papers, no problem. Of course, it's not that easy these
days. LH:我听说了,你读本科的时候是写作高手,论文和学期作文都难不倒你。
现在当研究生就不一样了;你要作大量研究才能有根有据地写。
LL: Exactly. So, did you ever just crank out essays when you were
a student in China?
LH:当然了,我在中国读中学的时候,半个小时就能crank out 两页的政论
文章。Larry , to crank out 这个短语还能用在别的地方吗?
LL: Sure , for instance , at McDonald's, they crank out hundreds
of hamburgers every day. LH :麦当劳每天制作成千上万个的汉堡包。这一点
也不错。
LL: And Hollywood cranks out stupid action movies every other week.
LH:我从来不看好莱坞制作的那种武打片,所以我就不太清楚了。
LL: Anyway , I have another piece of homework for Chinese class
that I need you to look at ASAP. Can you help me?
LH:没问题,我可以帮你看中文作业,不过你得帮我修改一下我写的申请书。
I need to drop it in the mail ASAP.
LL: Ok , no problem. Show me what you've written so far.
今天李华学到了两个常用语。一个是ASAP,意思是尽快。还有一个是crank
out ,意思是不需多加思考地,机械地制作某种东西。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校