育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

美国习惯用语229 神牛和黑马

来源:育路教育网发布时间:2011-08-10 11:19:07

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

  在这次节目里,我们要给大家介绍的习惯用语都是跟动物有关,但是这些动
物你在动物园里恐怕是找不到的。我们首先要给大家讲的是:Sacred cow. Sacred
是神圣的意思,cow 就是一头牛。Sacred cow从字面上来解释,它的意思是:神
圣的牛。Sacredcow 这个说法是本世纪初来自印度。在印度,牛是神圣的,它们
可以在马路上大摇大摆地走,即便影响交通也没有人敢碰它们,因为印度古代的
宗教习惯是保护它们的。但是,作为习惯用语,sacred cow是指某个人,或某样
东西,从来没有受到批评或嘲笑,即便在应该批评的时候也没有人敢这样做,就
像印度的牛一样。当然,每个国家都有自己神圣的牛。美国政界就有很多这样不
能碰的东西。下面就是一例。

    例句1 : One of our biggest sacred cows is the national social security
program which pays many older Americans a pension. This program costs
more money every year. But politicians are afraid to touch it because
older folks have a lot of votes.

    这句话的意思是:我们最神圣不可侵犯的项目之一就是为美国老年人提供退
休金的全国社会保障计划。这个计划的费用每年都在增加。但是,政界人士都不
敢碰它,因为老年人有很多选票。

    ******

    神圣不可侵犯的事情不仅每个国家有,而且恐怕每个人都有。下面这个例句
是说一个非常注意身体健康的人。

    例句2 : Laura takes great care of her health. She's been very careful
about what she eats and spends an hour every morning doing exercises.
This has become her sacred cow - nothing can change her schedulerain or
shine.

    这句话是说:劳拉非常注意自己的身体健康,她对她吃的东西非常小心。她
还每天早上化一小时来锻炼身体。这已经成为她神圣不可侵犯的活动了,什么事
都不能改变她的日程,真是雷打不动。

    许多美国人很注意身体锻炼,有的是为了健康,还有不少是为了减肥,保持
身材。有的公司就有健身房,工作人员可以抽空去锻炼。有的人参加离家比较近
的健身房,下了班或周末去锻炼。

    ******

    刚才我们讲了一个跟牛有关的习惯用语,sacred cow,下面我们再来讲一个
跟马有关的习惯用语。Dark horse. Dark就是暗的,或者是暗黑的,horse 就是
一匹马。Dark horse并不是一匹颜色暗黑的马。作为习惯用语,dark horse是指
一匹没有名气的赛马,但是有的时候,它却会出人意料地获胜。这是dark horse
的原来意思。现在,新闻界经常在政治性的报导中用这个习惯用语来指一个原来
毫无名气的政界人士,但是他突然出面参加竞选,跟有名气的竞选人竞争。在一
般情况下,dark horse往往是落选的,但是也不一定,就像下面这个例子一样:

    例句3 : Our congressman had been in Washington 20 years and thought
we'd keep voting for him forever. This year , though , the other party
nominated a dark horse out of nowhere. He kept telling voters it was time
for a change and he won the election.

    这人说:我们的国会议员已经在华盛顿二十年了,他以为我们会永远投他的
票。然而,今年另一个党提名了一个不知从那儿冒出来的人,谁也不认识他。他
不断地告诉选民,现在是进行改变的时候了。结果他当选了。

    ******

    下面一个例子是一个选民在评论几个竞选州长的候选人。

    例句4 : People tend to elect candidates who have big names. But after
listening to the new candidate's speech , I think he makes a lot of sense.
I'm going to vote for him even though he's a dark horse.

    这个人说:人们倾向于投那些名气大的候选人的票。但是,听了那个新候选
人的讲话,我认为在一些问题上,他很有道理。尽管他没有名气,我准备投他的
票,也许他能改变一些现状。

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂