育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

学学像澳大利亚人那样说英语!

来源:育路教育网发布时间:2011-08-10 11:07:13

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

人们习惯于把澳大利亚英语(Australian English)和新西兰英语(New Zealand
English )通称为澳洲英语(Australasian English),这是因为澳新两国相似
的历史致使两国的英语极为相近:它们都为non rhotic,即在bird和worker等单
词中的r 不发音;它们都是以18世纪末19世纪初英格兰南部的英语为基础,其所
用词汇深受来自许多英国边远地区的移民影响。虽然澳大利亚英语中有爱尔兰英
语的成分,而新西兰英语中有苏格兰英语的成分,但是两国英语的差异却很小,
外人很难猜出说话者是澳大利亚人还是新西兰人。

    因此,语言学家们大多倾向于将澳大利亚英语和新西兰英语通称为澳洲英语,
并把它们放在一起加以研究。由于历史的渊源,澳洲英语总体上来说与英国英语
很是相同。澳洲人自己也认为世界上只有一种英语,即英国英语,其它地区的英
语皆由它而来。在澳洲,你会发现无论是澳大利亚还是新西兰的报纸、电视、广
播等所用的英语都是标准的英国英语。而受过良好教育、具有较高社会地位的中
产阶级及中上阶级所使用的优雅英语(Cultivated English)在发音和语言风格
上非常接近英国的女王英语(Queen's English )或BBC 英语。

    但是,自1970年以来澳大利亚英语和新西兰英语在某些语音上有了些差异。

    比如 RP (Received Pronunciation,即标准英语)中的[i] 在新西兰英语
中被念成[ ?] ,而澳大利亚人则把它念成[i:].因此,澳大利亚人会笑话新西
兰人吃“fush and chups”(fish and chips),而新西兰人也反唇相讥说澳大
利亚人吃"feesh and cheeps".

    澳大利亚英语(Austratian English)

    澳大利亚是个有着多元文化的移民国家。但其主流文化还是欧洲移民的文化
传统,特别是英国的文化传统。自 1788 年以来,英语就是澳大利亚的主要语言。

    总的说来,澳大利亚英语不像英国、爱尔兰或美国那样地区与地区之间在发
音和方言上有很大差异。从东到西、从南到北,澳大利亚人所说的英语都大体相
同。

    即便如此,从社会语言学的角度来看,不同的社会阶层所说的英语还是有明
显区别的。

    1.澳大利亚英语的分类

    (1 )优雅澳语(Cultivated Australian )

    优雅澳语在发音和语言风格上非常接近英国的RP,它可以说是以RP为模式的
英语。有些语言学家称其为Near-RP (近似标准英语)。使用优雅澳语的多为受
过良好教育、具有较高社会地位的中产阶级及中上阶级,他们只占澳大利亚人口
的少数。

    而多数澳大利亚人则认为优雅澳语是长久以来与上层社会地位以及对这种上
层社会献媚奉承的一种非常势利、缺乏活力的从属语言形式,它是一种追求优雅
的极端语言形式。而在语言的另一端则是非常通俗的粗俗澳语。

    (2 )粗俗澳语(Broad Australian)

    粗俗澳语在发音和语言风格上最能体现澳大利亚英语的特点。比如RP中的[ei]
被念成了[ai]. 因此,当澳大利亚人说"Did he come here today ?" 你会听到
他说的是"Did he come here to DIE?" 说粗俗澳语的多为工人以及传统上处于
社会中下层的男性。粗俗澳语最能体现澳大利亚英语的特点。

    (3 )普通澳语(General Australian)

    普通澳语是介于优雅澳语和粗俗澳语之间的一种为大多数人,特别是城镇居
民所使用的语言,它也为中产阶级所接纳和使用。优雅澳语、粗俗澳语和普通澳
语都属于澳大利亚标准英语的范畴。

    (4 )土著英语(Aboriginal English)

    土著英语是工作生活在各城镇的澳洲土著人所说的一种英语,也被称作黑人
英语(Black fella English )。它实际上是澳大利亚标准英语和澳洲土著方言
混杂之后的语言形式。尽管土著英语的某些语言规则以及发音和语法都与标准英
语不尽相同,甚至有相当大的差别,多数情况下说澳大利亚标准英语的人也能够
理解。

    2.澳大利亚英语的特色这一部分可说是本文的核心部分,主要介绍澳大利亚
英语在发音、语法和词汇方面的特色。

    (1 )发音方面

    澳洲人说话语调较平,节奏也相对较慢,重读音节之间的距离大致相等,而
且许多人在陈述句之后也喜欢用升调。

    (2 )语法方面

    一般说来,在受教育的人士所说所写的语言层面上,澳大利亚英语和英国英
语之间没有多少明显的差别。除了个别用词之外,澳洲英语的语法并无太典型的
特征。然而,下面几点澳洲英语的语法倾向却值得我们注意。

    a."used to do"的否定形式在英国英语中可以是下面三种形式:

    1 ) He used not to go. 2 ) He usedn't to go. 3) He didn't use to
go.

    但在澳大利亚英语中,人们会更多地使用2 ),而不大用3 )。而且不带to
的缩写形式,如“He usedn't go ”,在澳大利亚英语中比在英国英语中更常见。

    b.在带有"ought to"的反意问句中,问句部分在澳大利亚英语中用"ought"
或"should",而不用"do". 例如: She ought to come, oughtn't/ shouldn't
she ?

    c.要表达“我有了幢新房子”这一意思时,澳大利亚人更像美国人,喜欢说
"I've got a new house",而不说"I have a newhouse".

    d.若要问“你去过北京吗?”,澳大利亚人也如同美国人,会说"Have you
ever gone to Beijing?".而英国英语则是"Havey ou ever been to Beijing?

    " .

    e.在表达请求的句子里,澳洲人常用"thanks"代替"please". 例如: Can I
have a glass of beer, thanks ?

    f.在通俗的粗俗澳语中,女性代词she 可代替"it"用于无生命之物以及用于
非人称的结构中。例如: She'll be right. (Everything will be all right)

    She's a stinker today.(The weather is excessively hot today)

    g.如果在拼写上美国英语和英国英语出现分歧,澳洲人则采用英国英语的拼
写。

    h.澳大利亚人的口头禅(filler)多为“you know” .

    (3 )词汇方面

    比起美国英语和英国英语在词汇方面的差异来,澳大利亚英语与英国英浯的
差异可说是非常之小。如果说澳大利亚英语在词汇上与英国英语有何不同,也主
要在于产生于澳洲本土的动植物名称和土著语言的影响。然而,据 Trudgill 等
学者的研究发现,参与一次大战使澳洲人的民族意识觉醒。这在其语言上的表现
则为正式语与非正式语的界线被打破,或者说至少不再像其它地区那样那么严格
了;通俗语言在澳大利亚要比在英国更能为人所接受。

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂