大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
Larry 正准备跟李华一起出去吃饭,外面突然下起了瓢泼大雨。今天我们要
学两个常用语:it's raining cats and dogs和 I'm so hungry I could eat a
horse.
LH: Larry,我好象从来没见过这么大的雨。
LL: I know , it's really raining cats and dogs.
LH: Cats and dogs?什么猫啊狗啊的,明明是在下雨啊。
LL: No , it's raining cats and dogs out means that it is really
pouring outside.
LH:噢,原来说it's raining cats and dogs就是中文里说的瓢泼大雨。真
奇怪,下雨跟cats and dogs 有什么关系呢?
LL: You know , Li Hua , I have no idea.
LH:既然能下猫下狗,能不能下狮子,下老虎呢?
LL: No , I'm pretty sure cats and dogs are it.
LH:糟糕了,我把雨伞落在学校了。没有伞,怎么出门呢?有了!我可以头
上顶着报纸,冲到车上去。
LL: Come on, Li Hua ! The newspaper won't keep you dry , it's
raining cats and dogs ! Maybe we could share my umbrella and stay dry.
LH:就你这把小伞,八成咱俩一出去就湿透了。
LL: It really is coming down out there. You'd better hang on to me,
otherwise you'll be washed away.
LH:没问题,我可是游泳健将。
LL: You know , I haven't seen it rain cats and dogs like this in
a very long time.
LH:还好我们现在是在家里,要是半路赶上下暴雨,那才倒霉呢!
LL: Yes, we'd be a couple of drowned rats.
LH:落水的老鼠?I wouldn't want to be with cats and dogs if I were
a rat.我如果真是老鼠的话,一定不愿意跟这些猫啊狗啊的在一块儿。
LL: Never mind , we've had enough animal phrases today. When do
you think the storm will start to let up?
LH:既然是雷阵雨,那用不了多久可能就会停了。
LL: I sure hope it will let up soon, because I'm getting hungry !
LH: Larry,看,雨小了。
*******
LL: I'm glad it stopped raining, I'm so hungry I could eat a horse.
LH: Horse?你当真要吃马肉?这里恐怕没有马肉!
LL: No. I don't mean that I actually want to eat a horse , I'm just
so hungry I could eat one.
LH:你刚才不是说,今天不再提动物的话题儿了吗?
LL: I couldn't help myself , just like I won't be able to help myself
from gorging on food right now.
LH:我明白了,I am so hungry I could eat a horse,意思是饿极了,能
吃掉一匹马。Well me too.咱们点些什么呢?
LL: How about we get two orders of the steamed dumplings , sweet
and sour soup , eggplant , cashew chicken , green beans, some spicy
squid ……
LH:等等等等,我们就两个人,吃得了这么多吗?
LL: I wasn't kidding when I said I'm so hungry I could eat a horse.
LH:你这种人,在中文里叫眼大肚子小。
LL: That's probably right, Li Hua. What do you say we order ?
LH:别急,我还没决定要点什么呢。肚子饿的时候,看什么都香。
LL: Yes, when you are hungry enough to eat a horse, it can be pretty
difficult to decide what to eat.
LH: Larry,你记不记得,上次我们登山回来,饿得不行,结果点了一桌子
菜,结果连一半都没吃掉。
LL: I cannot believe you remember that. It was raining cats and dogs
on our way down the mountain and both of us were drenched.
LH:哈哈,怎么跟你在一起不是淋个精湿,就是饿肚子。
LL: Very funny , Li Hua. At least this time you are not wet AND
hungry.
LH:对了,Larry.你那把小伞也该换换了吧!
LL: I know I do. The problem is I never remember to get one when
it's nice out , and then when it starts raining cats and dogs, I need
one , and I don't have it.
LH:好了好了,服务员来了,我们赶快点菜吧!
今天李华学了两个常用语。一个是it's raining cats and dogs,意思是瓢
泼大雨。另一个是I am so hungry I could eat a horse,意思是肚子饿极了,
可以吃掉一匹马。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校