大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
我们今天要讲的习惯用语有一个共同的词: stand. 我们要学的第一个习惯
用语是: stand-out. 这儿在stand 和out 之间有一个连词符号。 Stand-out当
名词用。它和形容词outstanding 意义相关连。不少人知道outstanding 解释杰
出的。那么stand-out 就必然是鹤立鸡群的人或者物了。我们来听个例子,说的
是一个成绩出色的学生Jennifer.
例句-1:Jennifer gets all A's in her courses. In the fall , she's
going to Harvard to study chemical engineering. She's a real stand-out.
他说:Jennifer学业成绩全优。今年秋天她将上哈佛大学学化学工程。她真
是个杰出人才。
这儿stand-out 意思是才华出众的人。
******
我们来学下一个习惯用语: stand the heat.在这儿stand 是动词,解释忍
受。Stand the heat来自这样一句俗语: If you can't stand the heat, stay
out of the kitchen. 这句话如果直译就是:要是你受不了热,就别待在厨房里。
谁都知道大热天在火辣辣的炉子旁操作的厨师是多么能吃苦耐劳,所以这句
话的含意就是,果你吃不起苦就别干那一行。这句话当然不只是用来说厨师的工
作,因为各行各业其中都有苦衷,甚至高高在上的总统也不例外。好,我们来听
个说总统的例子吧。
例句-2:The president is always complaining about the way the press
treats him. He asked for the job, though , didn't he? What I say is,
if he can't stand the heat, stay out of the kitchen.
他说:总统老是抱怨报界对他的态度,然而不是他自己要担任总统的吗?我
认为他要是受不了批评指责,就别坐总统这个位子。
可见stand the heat有吃苦耐劳、经得起批评和种种考验的意思。
******
我们再来学一个习惯用语: stand-up.Stand-up在这儿不是动词短语,不是
“站起来”的意思。它是形容词短语,它可以有许多不同意义。我们有时候说,
a stand-up guy,意思是“顶天立地的汉子”。我们有时也说,a stand-up comic.Comic
是喜剧演员。A stand-up comic指在夜总会对观众说笑逗乐、表演幽默独脚戏的
演员。人们有时还说,stand sb. up. 这又是什么意思呢?让我们来听个例子吧。
说话的人很生女朋友Lisa的气。我们来听听为什么。
例句-3:I had a date with Lisa at the movies last Saturday but she
never showed up. She said her car broke down, but I think she's lying
- I'm afraid she stood me up for some other guy.
他说:我和Lisa约好上星期六去看电影,但是她根本没来。她说她的车抛锚
了,但是我觉得她在撒谎,恐怕她是为了跟别人约会而存心失约的。
所以stand sb. up是存心失某人的约。
******
我们还要学一个习惯用语: stand pat.Pat是打扑克拿到的一手好牌。Stand
pat 这句话起源于十九世纪晚期。玩扑克的时候如果轮到你补牌但是你有一手pat
,也就是手上的牌很好,你拿定主意不补牌来换手上的牌。你就说,stand pat.
逐渐stand pat 被用来表示坚定不移、决不改变主意。让我们听个例子,这是父
亲跟他十多岁的儿子说的话:
例句-4:Look, I'm not going to argue with you any more - no, you
can't use the car tonight ! That's my decision and I'm standing pat on
it.
他说:我可不跟你多费口舌了,你今晚绝对不能用车!这已经定了。我决不
会改变主意。
所以stand pat 意思就是打定主意,决不动摇。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校