育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

美国习惯用语334 别灰心,胖女士还没唱歌哪!

来源:安徽育路网发布时间:2011-08-08 11:15:49

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

   在生活中我们常会在等待盼望一些事情的结果。无论是一场精彩的足球赛,
还是一次重要的考试,或者是正在谈判中的一笔大生意,你都会提心吊胆地等待
它们的结果。我想这种悬念心理大家都有亲身体验。所以描绘等待企盼心理状态
的习惯用语也不少。我们今天专门介绍这些习惯用语。第一个是: wait for the
other shoe to drop. Wait for the other shoe to drop ,这个短语按照字面
意思来解释是:等另一只鞋子掉下来。

    这个习惯用语可能来自这样的情景:一位旅馆客人正在迷迷糊糊进入梦乡时,
被头顶上沉闷的一声响惊醒了。他回过神来一想,哦,一定是楼上的旅客上床脱
鞋一只皮鞋掉地板上的声音,于是他再也合不上眼了,屏息静气地等待另一只鞋
再掉下来,才能安心入睡。让我们来听听wait for the other shoe to drop 可
以用在什么场合。

    例句-1:Business is bad so the firm has to fire 100 employees. They've
already announced the first 50, and now the rest of us are waiting for
the other shoe to drop.

    他说:业务不景气,所以公司不得不辞退100 名雇员。他们已经宣布了首批
五十名解雇人员的名单,目前我们留下来的这些人都在提心吊胆地等待最后结果。

    Wait for the other shoe to drop 这个习惯用语的意思就是提心吊胆地等
待最后结果。

    ******

    我们要学的第二个习惯用语是:the jury is still out.Jury是陪审团。美
国的司法程序是陪审人员组成的陪审团须列席法庭。在听完原告和被告的证词之
后退出法庭商议,被告是否有罪。作出裁决后,陪审团回法庭由法官宣读他们的
裁决。所以the jury is still out ,就是陪审团还在庭外商议,尚未作出谁是
谁非的决断。

    在审理案情复杂的大案时常有这样的情形:大家都焦急地等待陪审团的裁决。

    陪审团的商议时间却久得异乎寻常,于是法官差遣一名信使去陪审团议事的
房间观察动静。这个信使的回话是:The jury is still out.也就是说他们还没
商量出结果来。这句话逐渐被广泛应用。我们接下来要听的例子就把这个习惯用
语用在商界。企业主管在询问下属:一种新产品是否已经试销成功。

    例句-2:Well, the first sales figures from New York look good. But
we're waiting to hear the figures from Chicago and Los Angeles so I have
to tell you the jury is still out.

    他说:根据第一批来自纽约的销售数据来看情况很好,但是他们还在等待芝
加哥和洛杉矶两地的数据,所以目前还不能得出结论来。

    这儿习惯用语the jury is still out 意思就是最后结论还有待分晓。

    ******

    我们还要学一个表示结局未明的习惯用语:not over till the fat lady sings.Not
over till the fat lady sings,这话按照字面意思来说就是:不到那位胖女士
唱的时候就还没完。

    古典大歌剧的格局比较严谨,往往以女主角的唱段来结束全剧。唱主角的歌
剧演员虽然并非都是大胖子,但是一出歌剧长达几小时,当主角的得从头到尾一
连几小时地唱,要是没有健壮的体格是难以胜任的。他们多半得比一般人吃得多,
体力才支撑得住。所以挑大梁的歌剧演员常会发福。这样一来歌剧就往往是一位
胖女士在最后压台了。

    第一个使用not over till the fat lady sings这句话的是华盛顿职业篮球
队的一位教练。十多年前这个球队在参加锦标赛中一度处于劣势。按照规定在那
一系列比赛中第一个打赢四场比赛的球队可以得到冠军,但是华盛顿队却输了两
场,一场也没赢。然而华盛顿篮球队的教练并没因此而打退堂鼓。他接受记者采
访的时候表示,他的球队还是大有希望。他说:"It's not over until the fat
lady sings."这个习惯用语从此广为流传,如今不但应用在体育界,也用在争名
逐利的商界。但是我们听的例子还是有关运动的。这是一位足球教练在谈本球队
赢得联赛冠军的可能性。

    例句-3:You guys know we're only two games behind the leader with
eight games left to play. We still have a chance to catch up: remember
it's not over till the fat lady sings.

    他说:要知道我们比领先球队仅仅落后两场球,而且我们还有八场比赛要打。

    所以我们有希望后来居上。记住还没到定局的时候呢!

    可见not over till the fat lady sings含义是事情还没定局,仍然有得胜
的转机。这话往往用在形势似乎不好的时候,表示对于成功仍抱着乐观的希望。

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂