育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

美国习惯用语362 笑到最后才笑得最好

来源:育路教育网发布时间:2011-08-08 09:46:52

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

 我们今天要讲几个用到laugh 这个词的习惯用语。大家也许早就知道它的意
思意思是“笑” .在日常交谈、讲演或者非正式的书面语言中时常会听到用laugh
这个词组成的习惯用语。例如人们常会说做什么事情的目的是:just for laughs.Just
for laughs用来说做什么事情的目的就是想要轻松一下。例如有个大学生刚考完
试,听听他跟同寝室的朋友怎么说:

    例句-1:Hey , Joe! Come on and grab your jacket —— let's go out
and have a couple of beers just for laughs.

    显然这个大学生要松弛一下紧张的神经,想出去乐一下,所以他约室友去喝
两杯啤酒。

    他话里的just for laughs 解释“就为了轻松一下”。当然这是无可非议的,
然而有时just for laughs 却会用来说某种低级趣味甚至是损害他人的恶作剧。

    比方说就是刚才那大学生一次去参加游泳聚会,想不到他是高兴而去,败兴
而归。某些人的恶作剧完全破坏了他的兴致。我们来听听是怎么回事:

    例句-2:Just for laughs these guys threw Mary into the pool with all
her clothes on. But she didn't know how to swim. So I had to jump in and
pull her out before she drowned.

    他说:这些人就为了取乐,竟然把Mary连人带衣服的一起扔进游泳池里。可
是Mary压根儿不会游泳。我只好跳进水里把Mary拖上岸来。她差点淹死。

    这些人为了自己逗笑,竟然不顾他人的生命安危。这真是把自己的欢乐建筑
在他人痛苦之上的行为,所以这段话里的just for laughs 意思是就是为了取笑,
而且往往是带有恶意的取笑。

    ******

    我们再学一个习惯用语:laugh out of the other side of your mouth.让
我们听个例子来体会习惯用语laugh out of the other side of your mouth 是
什么意思。他说的是一钱如命的Bill自作聪明地问一个人低价买进一辆汽车。

    例句-3:Bill thought he got a real bargain because the car was half
the normal price. Now he's laughing out of the other side of his mouth.
The police came to tell him the car was stolen. So he loses both the car
and the money.

    原来Bill是杀到半价买进这辆车的。他当时真是高兴,以为自己占了大便宜,
但是想不到警察来对他说这辆车是赃货。这一来Bill既没了车又丢了钱。

    刚才说过Bill是一钱如命的家伙。起初买了便宜货想必得意扬扬,但是后来
面临这种赔了夫人又折兵的局面,他必定会捶胸顿足、懊丧万分。可见laugh out
of the other side of his mouth这个习惯用语是用来描绘这种乐极生悲的局面
的。它的含义是意外打击使人哭笑不得、转喜为忧。

    ******

    刚才的习惯用语使人连想起一句老话:别高兴得太早。人们常规劝别人说:
得意莫忘形,失意别消沉。英语里有一句习惯用语有类似的含义,这个习惯用语
是:have the last laugh. Have the last laugh看来意思很明白,就是笑在最
后,谁能在最后笑呢?当然是取得最终胜利的一方,所以have the last laugh
说的是获得最后胜利。我们来听个例子。

    例句-4:The boys thought they had tricked the girls by locking them
in the kitchen. But the girls had the last laugh when the boys got hungry
and realized they couldn't get into the kitchen for food.

    他说:男孩儿们把女孩锁进了厨房自以为得计,但是实际上最后胜利者却是
女孩;男孩饿了想吃东西的时候才想起这一下他们可就进不了厨房拿吃的了。

    Have the last laugh 这个习惯用语来自谚语:He laughs last who laughs
best. 笑到最后的人才笑得最好。 Have the last laugh这个习惯用语言简意赅,
含意是取得最后胜利才是真正的胜利,所以大可不必为最初的成败而情绪波动。

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂