育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

国习惯用语411 姜还是老的辣

来源:育路教育网发布时间:2011-08-04 11:23:54

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

由于医药事业的发展如今人的寿命普遍延长。这一来老年人也越来越多。老
年人成为人口中举足轻重的群体。商界发现老年顾客是他们市场上的大主顾。政
界也因为老年选民队伍的壮大而深感老年人的需求和呼声不可怠慢。

    另一方面,这些年逾花甲的先生女士们迈过了生命的顶峰正走在下坡路上。

    这条自然规律让好多老人感伤却无可奈何。不少人对自己年华老去的事实敏
感而又避讳。这一来美国人更得在如何称呼老人而不致刺伤他们这一点上煞费苦
心了。

    我们今天就来学美国人对老人的几个称谓。第一个是:golden years. Golden
years ,你听了这个说法也许会想不通怎么把老年称为黄金时代呢?想出这条高
见的人言下之意是退休展开了人生最轻松如意的岁月,因为子女都已长大成人,
不再需要为他们操劳,从此可以随心所欲地享受自己的人生了。

    我们有时会从面向老人的广告里听到golden years这个说法。好,我们来听
一则航空公司的电视广告吧。

    例句-1:Always too busy to see Paris in the spring? If you've reached
your golden years come fly with us to France—— until June 1 , it's
20 per cent off the regular fare if you're over 60.

    这个广告鼓励一向忙得没机会欣赏巴黎的春天的老人在他们的黄金岁月乘飞
机去法国一游,六十岁以上的人买机票可以比原价低百分之二十。

    这里的golden years显然是指六十岁以上的老年。

    ******

    尽管创作golden years这个说法的人用心良苦,这个短语却并没赢得人们的
广泛赞赏和共鸣;有时反而被人用来开玩笑地指在老年慢性病缠绕下、以微薄的
退休金勉强度日的风烛残年。于是又有人想出了另一个词组:senior citizen.
Senior这个词听来很顺耳,因为它可以用来说资历深、职位高、地位显要的人。

    在美国被称作senior citizen的老人能得到种种优待,去商店购物、上电影
院看电影都可以打折,坐公共交通车享受半价,那么senior citizen是不是个皆
大欢喜的称号呢?也不见得!我们听听这位美国先生怎么说他的妈妈:

    例句-2:My mother never asks for a senior citizen discount or a half
price ticket. The whole problem is she hates to admit she's over 60 ,
even if it saves her money.

    他说:我妈妈从来不要老人优待减价或者半价票,问题是她压根儿讨厌承认
自己已经过六十了,即使那样能省钱她也不乐意。

    这儿的senior citizen是美国称老人的委婉说法,显然它也并不能赢得每个
人的欢心。说真的,可能任何对老人的称号都无法博得老人的欢心,因为谁都不
愿意被提醒自己青春不再的现实,要是可能的话他们也许宁愿放弃种种老人福利
优待,来买回二十年的青春。

    ******

    既然这些费心取悦老人的称号也不见得都能讨好,那么另一些对老人带有不
敬的称呼就更会让他们恼火了。有这样一个说法:old codger. Old codger相当
于中文的老家伙。我们来听个例子:

    例句-3:Gee , I sure wish that old guy who lives next door would
buy himself a hearing aid —— he's a nice old codger but he's deaf as
a post and I have to yell every time I talk to him.

    他说:嗨,我真希望隔壁那老头儿能给自己买个助听器。他是个和气的老家
伙,只是耳朵聋得不行;我每回跟他说话都得大喊大叫。

    这里的old codger意思是老家伙。注意这个说法对老人不太礼貌,通常只是
用在背后议论的时候。

    ******

    还有个指老人的说法也是不够尊重的。它是:geezer. Geezer解释老家伙、
老头儿。我们来听个例子:

    例句-4:I know it wasn't polite but I had to laugh when I saw that
old geezer with his false teeth eating corn on the cob. He looked just
like an old dog gnawing on a bone.

    他说:我知道这样不礼貌,但是我看到那老家伙用假牙啃玉米棒子的样子就
忍不住要笑。他看来活像啃骨头的老狗。

    这里的geezer意思也是老家伙或者老头儿。请特别注意old codger和geezer
都是不礼貌的称呼,得谨慎使用。

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂