461. This agreement will remain valid for one year and shall become effective on the date of signing. 本协议有效期为一年,签署日起开始生效。 462. We‘d like to make the contract to be valid for two year at the beginning. 刚开始,我们先把合约的期限定为两年。 463. I think we better make some changes in the wording of this sentence. 我想这句话的措辞最好能做一些修改。 464. Isn‘t it better to word it in this way? 这样说是不是会好一些呢? 465. I‘d like to replace this phrase with “after the date of delivery”。 我想这个词语换成“在交货日之后” |
课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
---|---|---|---|---|---|
BEC初级精讲班 | 苗永金 | 20 | 试听 | ![]() |
200元 |
BEC中级精讲班 | 谢老师 | 40 | 试听 | ![]() |
200元 |
BEC高级精讲班 | 马老师 | 20 | 试听 | ![]() |
200元 |
BEC高级习题班(考官主讲) | 谭松柏 | 16 | 试听 | ![]() |
200元 |
BEC写作精讲班(赠送) | 王 皙 | 20 | 试听 | ![]() |
200元(赠) |
查看更多课程>> |
热门资料下载: |
商务英语考试论坛热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:历年高级商务英语写作范文精选(34) |
|
阅读下一篇:2012商务英语写作指导:合同六 |
|
|
课程辅导 |