外语招生网
 外语报名咨询热线:010-51294614、51299614  ||  热点:环球雅思2010年精品课程抢鲜报
 雅思·IELTS新托福·TOEFL四六级PETS商务英语职称英语小语种翻译少儿英语GREGMAT | 其他外语考试

商务情景口语:074 The Dangers of E-mail

作者:   发布时间:2011-04-07 08:53:58  来源:育路教育网
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

  陈豪在北京的ABC美国公司工作。同事Amy在复印间里找到他。
  (Office ambience)
  A:Hi Chen Hao. May I talk to you for a minute after you finish copying those documents?
  C:我马上就印完了。什么事?
  A:It seems that you sent an e-mail to one of your colleagues last week. You said some uncomplimentary things about a co-worker.
  C:什么电子邮件?我怎么不记得。
  A:The one you sent to Bill complaining about Sue's work on your current project.
  C:哦,我想起来了,上星期我确实给Bill发过一个电子邮件,因为Sue太气人了。
  A:It seems that you criticized her failure to meet deadlines, her inattention to detail and her inability to work with others.
  C:是啊,当时我们刚开了一次特别重要的小组会议,确定项目提案的终稿。
  A:I imagine there was a lot of pressure.
  C:对啊,我是组长,所以压力特别大。Sue不仅没有按时完成工作,而且粗枝大叶,又不合作,所以我才发电子邮件给Bill抱怨。
  A:Why Bill?
  C:Bill做过这类项目,又跟组里很多人共过事。其实啊,我就是想找个人,发泄一下。
  A:It is understandable that you needed to vent to someone and get advice on how to handle the situation, but e-mail was the wrong way to do it.
  C:不应该发电子邮件?可是当时你出差,Bill在开会,我没有别的办法。
  A:Let's talk more about this later on. I have a meeting in five minutes.
  C:好,一会儿见。
  ******
  几小时后,在陈豪办公室里。
  C:Amy, 你刚才说我不应该发电子邮件给Bill, 为什么?
  A:After Bill read your e-mail, he forwarded it to Lee who has also worked with Sue. I don' think Bill meant any harm. He wanted to know if Lee had had any of the same issues.
  C:Bill 看完电子邮件后,转寄给Lee, 那也没什么啊。
  A:Wait. There' more. Lee and Sue are friends so Lee sent a copy of your message to her.
  C:什么?Lee和Sue是好朋友?这下可糟了。
  A:You don't know how bad it is. Sue was upset and passed your e-mail on to several friends in her department. In short you email has created something of an office war. People are taking sides.
  C:什么?不过这可不是我的本意。你说我现在该怎么办呢?
  A:You need to go directly to Sue and talk to her.
  C:去找Sue当面说清楚?
  A:That's right. You owe her an apology for your bad judgment in involving Bill and not discussing your issues with her first.
  C:一封短短的电子邮件,会把事情搞到这种田地。
  A:The point is that e-mail should not be used to send messages that are sensitive or confidential.

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
外语招生最新热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
外语报名咨询电话:010-51294614、51299614
外语课程分类
 
-- 大学英语---
专四专八英语四六级公共英语考研英语
-- 出国考试---
雅思托福GREGMAT
-- 职业英语---
BEC翻译职称英语金融英语托业
博思实用商务面试英语
-- 实用英语---
口语新概念外语沙龙口语梦工场口语
VIP翻译
-- 小语种----
日语法语德语韩语俄语阿拉伯语
西班牙语意大利语其它语种
热点专题·精品课程
 
外语课程搜索
课程关键词:
开课时间:
价格范围: 元 至
课程类别:
学员报名服务中心: 北京北三环西路32号恒润中心18层1803室(交通位置图
咨询电话:北京- 010-51268840/41 传真:010-51418040 上海- 021-51567016/17
育路网-中国新锐教育社区: 北京站 | 上海站 | 郑州站| 天津站
本站法律顾问:邱清荣律师
1999-2011 育路教育版权所有| 京ICP证100429号