2011货代之货代英语章节重点复习5

来源:育路教育网发布时间:2010-12-21

    有关2011年货运代理考试,货代英语的辅导对考生的复习起到非常有效的帮助,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:

    3-3 对于承运人的好处:

    1、可以节省时间和工作

    课文:The carrier does not have to handle individual consignments and these results in considerable savings in paperwork and time.

    注释:have to: 不得不,只好 handle: 处理,应付,控制 result in: 导致 considerable: 不可忽视的,相当(大,多)的,可观的 saving: 节约 paperwork: 文书工作

    课文意思:承运人不用处理个别的托运,这样可以省去很多的文书工作和时间。

    2、可以集中利用运输能力

    课文:There is more intensive utilization of his carrying capacity as the consolidator offers his FCL cargoes.

    注释:intensive: 集中的,增强的 utilization: 利用 carrying capacity: 运输能力,承载能力

    课文意思:承运人还可以集中的地利用他的运载能力,因为合并运输人提供的是整箱货物。

    3、可以节省开支以及避免付款的风险

    课文:The carrier also saves on the expenditure which he would have otherwise incurred in maintaining freight handling equipment and in employing workers to handle LCL shipments, and he does not have to take the risk of freight payments by the individual shipper as this is taken care of by the freight forwarder.

    注释:save on: 节省 expenditure: 支出,花费 otherwise: 另外,否则,不同地 incur: 招致 maintain: 保持,维持 equipment: 设备,装备,船上用具 employ: 雇用 worker: 工人 LCL shipment: 零担货物运输,拼装货物运输 risk: 风险 freight payment: 支付运费 take care of: 照顾,在这里引申为“负责”

    课文意思:承运人还可以节省支出,如使用设备所需的维护费和进行零担货物运输所需雇佣工人的费用,并且他不需要承担个别托运人运费支付方面的风险,因为这个是由货运代理人负责的。

   

纠错

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。