2011年货代英语辅导:合并的一般特征5
来源:育路教育网发布时间:2010-12-21
有关2011年货运代理考试,货代英语的辅导对考生的复习起到非常有效的帮助,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:
2011年货代英语辅导:合并的一般特征
三、合并运输的优势 (考试重点)
英文原文:Consolidation can benefit all concerned, e.g. exporters and shippers, carrier and forwarder. The national economy can also benefit.
注释:benefit: 有益于 concerned: 有关的(在这里是指“相关的各方”) national economy: 国内经济
中文意思:合并运输能使所有相关各方获益,例如:出口商和委托人,承运人和货运代理人。也有益于国内经济发展。
历年考题:
Consolidation can benefit all concerned such as exporters and shippers, carrier and forwarder. ( ) -2007年判断题
答案:对
分析:合并运输能使所有相关各方获益,例如:出口商和委托人,承运人和货运代理人。
1、对于出口商和托运人的好处:
1)可以获得低的运费费率。
英文原文:They get the benefit of a rate lower than they would have normally paid to the carrier. It is particularly beneficial to small shippers who are not well established in their trade and who do not have enough bargaining strength to negotiate rates with the shipping or air lines companies.
注释:lower than: 低于 normally: 正常情况下,通常的 pay to: 支付 particularly: 特别地,尤其 be beneficial to: 有益于…… establish: 建立,成立,设立,安置 enough: 足够的,充足的 bargaining strength: 讨价还价的能力(bargaining: 讨价,商讨 strength: 实力,力量)negotiate: 谈判,商定 shipping line company: 船运公司
育路教育网预祝参加2011年货运代理考试的考生一切顺利!
