2011年货代英语辅导:合并的一般特征7
来源:育路教育网发布时间:2010-12-21
有关2011年货运代理考试,货代英语的辅导对考生的复习起到非常有效的帮助,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:
2011年货代英语辅导合并的一般特征
2、对于承运人的好处:
1)可以节省时间和工作
英文原文:The carrier does not have to handle individual consignments and these results in considerable savings in paperwork and time.
注释:have to: 不得不,只好 handle: 处理,应付,控制 result in: 导致 considerable: 不可忽视的,相当(大,多)的,可观的 saving: 节约 paperwork: 文书工作
中文意思:承运人不用处理个别的托运,这样可以省去很多的文书工作和时间。
2)可以集中利用运输能力
课文:There is more intensive utilization of his carrying capacity as the consolidator offers his FCL cargoes.
注释:intensive: 集中的,增强的 utilization: 利用 carrying capacity: 运输能力,承载能力
中文意思:承运人还可以集约利用他的运载能力,因为合并运输人提供的是整箱货物。
3)可以节省开支以及避免付款的风险
课文:The carrier also saves on the expenditure which he would have otherwise incurred in maintaining freight handling equipment and in employing workers to handle LCL shipments, and he does not have to take the risk of freight payments by the individual shipper as this is taken care of by the freight forwarder.
注释:save on: 节省 expenditure: 支出,花费 otherwise: 另外,否则,不同地 incur: 招致 maintain: 保持,维持 equipment: 设备,装备,船上用具 employ: 雇用 worker: 工人 LCL shipment: 零担货物运输,拼装货物运输 risk: 风险 freight payment: 支付运费 take care of: 照顾,在这里引申为“负责”
育路教育网预祝参加2011年货运代理考试的考生一切顺利!
