首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津
外销员考试网
  考试动态   报考指南  成绩查询  证书领取   考试教材  考试论坛   网络课程免费视听
     外贸综合业务:历年真题 | 模拟试题 | 考试辅导    外贸外语历年真题 | 模拟试题 | 考试辅导    外贸综合业务课程     外贸外语课程
地区信息

外销员外贸外语辅导之与商品相关的英语词句

作者:不详   发布时间:2009-11-13 11:04:12  来源:来源于网络
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 圈子话题
  • 论坛

  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterday's date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterday's date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterday's date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterday's date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterday's date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterday's date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.

辅导科目 主讲老师 精讲班 考前预测班 报 名
课时 学费 试听 课时 学费 试听
外贸综合业务 张开旺 60 200 试听 4套题 200 试听
外贸英语 刘美华 40 200 试听 2套题 100 试听

优惠套餐:老学员享受9折优惠。

热门资料下载:
外销员考试论坛热贴:
【责任编辑:聂荣  纠错
课程咨询电话:010-51294794
报考直通车
 
·报名方式:网上报名和现场资格审核。
·考试时间:2010年9月11、12日。
·考试科目:外经贸综合业务、外经贸外语笔试、外经
贸外语口试。
                       MORE>>
                       更多>>