育路教育网,权威招生服务平台
新东方在线

2017考研英语:一起来分析 真题阅读中的长难句(十五)

来源:文都教育 时间:2016-06-17 14:09:33

   2017考研英语:一起来分析 真题阅读中的长难句(十五)

  如果问起对于所有的考研学子而言,究竟什么比较让人头疼?估计考研英语将会被冠上“之比较”而没有其一。考研英语对于大部分考生而言都是一场噩梦,自下定决心考研开始,考研英语无论是在词汇上还是在长难句上都会给考生带来无与伦比的“折磨感”。许多考生好不容易硬着头皮搞定厚厚的词汇书,满心欢喜的开始精读阅读文章时才发现,词汇书里的词汇大多数是“骗人”的,把词汇书里的词汇放到真题里,意思完全不是那个意思了,这个时候考生才意识到原来考研词汇记住还不行,还要会用这些词汇,去了解词汇的意由境生,这是多么痛的领悟。因此想来,长难句将会是所有考生必须要通过的“坎”了。

  今天,文都教育要带领大家学习下面这个长那句:

  For Lloyd Nickson, a 54 year old Darwin resident suffering from lung cancer, the NT Rights of Terminally Ill law means he can get on with living without the haunting fear of his suffering: a terrifying death from his breathing condition.

  这个句子的主干是:“For..., the NT Rights of Terminally Ill law means...”。在这个句子当中,考生需要注意到“a 54 year old Darwin resident suffering from lung cancer”在句子作状语“For Lloyd Nickson”的同位语,来解释说明“Lloyd Nickson”这个人;在主句中,谓语动词“means”后接了呀一个省去that的宾语从句“he can get on with living without the haunting fear of his suffering: a terrifying death from his breathing condition”;宾语从句中的主干又可以通过分析句子得出“he can get on with living without......”,其冒号后的部分(a terrifying death from his breathing condition)又是对suffering的解释说明。这样一来,,从句子的主干和其他修饰成分分析后,句子的意思也就清晰明了了: 对于居住于达尔文现年54岁的肺癌患者利奥德 尼克森来说,这个法律意味着他可以平静地生活下去,无须整天惧怕即将来临的苦难:因呼吸困难而痛苦地死去。通过对上面例句的分析,考生不难得出,处理真题中的长难句时,考生需要静下心来针对这个句子做出认真的判断。任何长难句的处理都离不开对句子本身的“肢解”。找到句子主干,再讲修饰成分剔除,句子的意思就比较好理解。

  文都教育建议各位考生:考研英语的复习需要极致的耐心和毅力,只有靠着从开始一直坚持到比较后的决心,考生才能真正赢得考研的胜利。

结束

特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:育路网",违者将依法追究责任;

②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。

有用

25人觉得有用

阅读全文

2019考研VIP资料免费领取

【隐私保障】

育路为您提供专业解答

相关文章推荐

17

2016.06

2017考研英语:一起来分析 真题阅读中的长难句

  2017考研英语:一起来分析 真题阅读中的长难句(十四)  长难句中的谓语动词对于分析长难句来说,......

17

2016.06

2017考研英语:一起来分析 真题阅读中的长难句

  2017考研英语:一起来分析 真题阅读中的长难句(十二)  通过学习前面的文章中,相信考生应该对考......

16

2016.06

何凯文每日一句:2017考研英语第111句

  何凯文每日一句:2017考研英语第111句  端午假期结束,6月已经过去一半,2017考研暑期复习已经开......

16

2016.06

2017考研英语做题错到绝望 如何仰望天堂

  2017考研英语做题错到绝望 如何仰望天堂  小编最近收到很多同学们的抱怨,毕竟现在在期末,期末......

16

2016.06

2017考研英语真题中经典的8个经典句子

  2017考研英语真题中经典的8个经典句子  考研英语长难句是英语拿分的一大障碍,考生一定要攻克。......

16

2016.06

2017年考研英语翻译:介词的五种译法

  2017年考研英语翻译:介词的五种译法  考研英语翻译,一定要注意对介词的译法。介词词义灵活,一......

您可能感兴趣
为什么要报考研辅导班? 如何选择考研辅导班? 考研辅导班哪个好? 哪些北京考研辅导班靠谱? 2019考研辅导班大全