当前位置:首页 > 考研 > 考研英语 > 考研英语复习指导

何凯文每日一句:2017考研英语第36句

来源:文都考研    发布时间:2016-03-31

  何凯文每日一句:2017考研英语第36句  对于中国学生来说,很多人在各种各样的考试当中都被英语所难倒,很多同学在考研的时

   何凯文每日一句:2017考研英语第36句

  对于中国学生来说,很多人在各种各样的考试当中都被英语所难倒,很多同学在考研的时候也因英语分数低而导致考研失败。2017考研的同学们为了避免这种情况,一定要尽早开启2017考研英语的复习。基础阶段,同学们主要搞定词汇、长难句和语法等基础知识。文都考研小编每日给大家分享文都何凯文老师的句子,帮大家打好2017考研英语的基础。以下是第36句:

  Apple’s ambitions to go head to head with Netflix and create its own lineup of exclusive movies and TV shows has long been the subject of much chatter and speculation.

  But its first original TV project — a nonscripted series about apps — might sound more like a marketing campaign than a blockbuster production.

  词汇突破:go head to head with 与…并驾齐驱;

  Lineup 阵容

  exclusive movies and TV shows 独播电影和电视剧

  chatter and speculation 八卦和猜测 (还记得chatter这个词吗?)

  nonscripted series 无剧本的剧集

  blockbuster 大片,畅销书

  marketing campaign 市场行为

  第一句解析:

  解析:1.主干:Apple’s ambitions has long been the subject of much chatter and speculation.

  苹果公司的野心一直都是这样人们八卦和揣测的话题;

  2.定语: to go head to head with Netflix and create its own lineup of exclusive movies and TV shows

  和Netflix一决高下、自行制作一系列独播电影和电视剧。

  参考译文:苹果公司(Apple)有着和Netflix一决高下、自行制作一系列独播电影和电视剧的雄心壮志,这一直是人们八卦和揣测的话题。

  第二句解析:

  But its first original TV project — a nonscripted series about apps(同位语做插入语) — might sound more like(更像是) a marketing campaign than(而不是) a blockbuster production.

  参考译文:但它的首部原创电视剧——一部和应用程序有关的无剧本剧集——似乎是以市场推广为目的,而非什么宏篇巨制。

分享到:
帮我推荐考研辅导班

育路考研网微信 考研微信 获取最新招考信息,扫一扫吧!

育路考研网优选推荐,2018考研辅导班,权威名师品牌机构全都有!

口碑最好的2018考研辅导班都在这里!一线名师授课,一次通关有保障!

  • 现在报海文考研任意全程班学员均可获赠独家复习资料大礼包! (先到先得,送完为止),5人以上团报立降20-50元...查看详情>>

课程名称 主讲 开课日期 优惠价 立即购课
【网络班】海文英语全程辅导 墨东博等 随报随学 200-1500元 立即购课
【网络班】海天考研英语全程班 宫东风等 随报随学 200-1500元 立即购课
海文英语钻石卡 名师团队 正在报名 电询 立即购课
新东方考研英语协议通关班 新东方名师 随报随学 电询 立即购课
【保过班】宏途英语1对1 名师联袂主讲 2017年 电询 立即购课
【保过班】文都金牌保过 高端辅导团队 2017年 电询 立即购课
启航考研英语全程班 张子宏等 2017年 1180元 立即购课

大家在关注:

考研择校择专业指南

考研择校择专业需要提前了解这些信息...[详细]

2018考研基本常识

为了方便各位考生熟悉、了解考研相关的基本常识... [详细]

2018考研资料搜集途径

考研到底需要搜集什么资料,又有哪些搜集途径呢... [详细]
考研动态随手掌握
返回顶部