育路教育网,一站式的学习教育平台

2013同等学力申硕英语每日一练 10月15日

来源:环球卓越 时间:2012-10-15 14:40:16

在职研究生报考条件测评

  In a few years, you might be able to speak Chinese, Korean, Japanese, French, and English—and all at the same time. This sounds incredible, but Alex Waibel, a computer science professor at US’s Carnegie Mellon University (CMU) andGermany’s University of Karlsruhe, announced last week that it may soon be reality. He and his team have invented software and hardware that could make it far easier for people who speak different languages to understand each other.

  One application, called Lecture Translation, can easily translate a speech from one language into another. Current translation technologies typically limit speakers to certain topics or a limited vocabulary. Users also have to be trained how to use the programme.

  Another prototype (雏形机) can send translations of a speech to different listeners depending on what language they speak. “It is like having a simultaneous translator right next to you but without disturbing the person next to you,” Waibel said.

  Prefer to read? So-called Translation Glasses transcribe(转录) the translations on a tiny liquid-crystal(液晶) display(LCD) screen.

  Then there’s the Muscle Translator. Electrodes capture the electrical signals from facial muscle movements made naturally when a person is mouthing words. The signals are then translated into speech. The electrodes could be replaced with wireless chips implanted in a person"s face, according to researchers.

  During a demonstration held last Thursday in CMU’s Pittsburgh campus, a Chinese student named Sang Jun had 11 tiny electrodes attached to the muscles of his cheeks, neck and throat. Then he mouthed—without speaking aloud—a few words in Mandarin(普通话) to the audience. A few seconds later, the phrase was displayed on a computer screen and spoken out by the computer in English and Spanish: “Let me introduce our new prototype.”

  This particular gadget(器械),when fully developed, might allow anyone to speak in any number of languages or, as Waibel put it, “to switch your mouth to a foreign language”. “The idea behind the university’s prototypes is to create ‘good enough’ bridges for cross-cultural exchanges that are becoming more common in the world,” Waibel said.

  With spontaneous (自发的) translators, foreign drivers in Germany could listen to traffic warnings on the radio, tourists in China could read all the signs and talk with local people, and leaders of different countries could have secret talks without any interpreters there.

  1. Which of the following statements is not true?

  A. A lecture translation can translate what you said into other languages easily.

  B. Muscle Translators can translate what you think into speech if you just move your mouth.

  C. There is no Muscle Translator in the world now.

  D. The spontaneous translators will help us a lot.

  2. What kind of equipment is NOT mentioned in this passage?

  A. Lecture Translation. B. Multiple Translator.

  C. Muscle Translator. D. Translation Prototype.

  3. What"s the final destination of inventing the language translators?

  A. To make cultural exchanges between different countries easier.

  B. To help students learn foreign languages more easily.

  C. To make people live in foreign countries more comfortably.

  D. To help people learn more foreign languages in the future.

  4. What can be inferred from the seventh paragraph?

  A. The translator is so good that it can translate any language into the very language you need.

  B. The translator is becoming more and more common in the world as a bridge.

  C. With the help of the translator, you only need to open your mouth when you want to say something without saying the exact words at all.

  D. The translator needs to be improved before being put into market.

  5. Where can this passage probably be excerpted from?

  A. A newspaper. B. A magazine on science.

  C. A fairy tale. D. A scientific fantasy book.

结束

特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:育路网",违者将依法追究责任;

②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。

阅读全文

一站式择校服务!【免费领取】专业规划&择校方案

*学生姓名 :
*手机号码 :
*意向专业 :
 意向院校 :
*当前学历 :
免费领取 :

评论0

“无需登录,可直接评论...”

用户评论
500字以内
发送
    在职研究生报考条件评测
    相关文章推荐
    同等学力申硕需要考试吗?
    同等学力申硕需要考试吗?

    近些年来,攻读在职研究生已经成为很多人提高自我的重要方法,我们都知道,非全日制研究生与全日制研究生一同考试,入学较难,因而同等学力申硕已经成为多数人的挑眩那么,...

    00评论2021-05-11 09:20:44

    免费咨询

    在线咨询 报考资格测评
    扫码关注
    在职研究生微信公众号二维码

    官方微信公众号

    电话咨询
    联系电话
    010-51264100 15901414202
    微信咨询
    用手机号进行搜索添加微信好友
    15901414202

    张老师

    15901414201

    张老师

    15811207920

    育小路

    一对一免费咨询

    张老师
    返回顶部