首页 课程  书店 学校  题库 论坛  博客  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津
专四专八考试网
新闻动态  报考指南  考试大纲  技巧心得  考试答疑区  学友圈   环球时代专业八级/专业四级课程
 专业四级历年真题 | 模拟试题 | 学习辅导(听力/阅读/词汇/写作/完型)   专业八级历年真题 | 模拟试题 | 学习辅导(听力/阅读/词汇/写作/完型)

英语专业四级模拟题 (翻译部分)

作者:   发布时间:2007-06-27 20:16:44  来源:
  • 文章正文
  • 资料下载
  • 圈子话题
  • 论坛

  1、中译英

  1935年,在民族危亡的紧急关头,清华大学学生在中国共产党的领导下,同其他学校一起发动了划时代的“一二。 九”运动,走上了抗日救亡的第一线。许多优秀学生在抗日战争中显出了年轻的生命,一批“一二。九”运动中的骨干,经过革命斗争的锤炼,成长为新中国各个方面的领导人。 抗日战争时期,清华大学北京大学、南开大学组成的西南联合大学,继承中国学生光荣的革命传统,被誉为“大后方的民主堡垒”。抗日战争胜利后,为了反对国民党反对派的独裁统治和内战政策,西南联大的师生与1945年12月,发动了声势浩大的“一二。一”运动,在全国掀起了争民主反内战的热潮。

  2、英译中

  He stood out splendidly above all my uncles because he did not stand out at all. That was his distinction. He was the averagest man I ever knew. you should never pick him out in a crowd. He became just another man the minute he was in one. So many people pounds of man. Good solid pounds, but just pounds. You would never remember his hair or his chin, or the shape of his ears. If he said something, you would agree with it, and, an hour later, you would be sure you had said it yourself. Sometimes I think men like that get along about the best.

热门资料下载:
专四专八考试论坛热贴:
【责任编辑:huashui  纠错
外语培训咨询电话:010-51294614
                       MORE>>
 考试科目辅导