成考高起点文言文翻译必看的五种方法(4)
来源:育路教育网发布时间:2012-09-20
增加文言文课外知识。
在上文中提到了,文言文之所以难,是以为文言文不但有语法现象的阻挠,而且有文化知识的阻挠。
比如古代的礼仪制度,仕官制度,如果不知道这些制度,对有些古文的理解上就有难度。因此建议可以读一些简明的文言文书籍,如《三国演义》《三言两拍》等。
在翻译过程中要注意文章作者的时代背景,作者本人的流派和主张。有些翻译,按照字面简单的翻译,出来的结果是与其主旨不相符合的。
例如史记鸿门宴里的一句:“大王来何操?”照字面的翻译,大概会是:大王您来的时候拿着什么东西。如果这样翻译,肯定得不了高分,因为这是不符合作者的意思的。对于此,如果分析下,这个故事的背景——刘邦到项羽那里去请罪,在最后献上了白玉等。那就很容易推理出,这句话的意思,即:大王您来的时候带着什么礼物?这样翻译就对了。
业内名师团队,班主任一对一服务,全面覆盖考点,一次考试,保上名校。 !
更多成考相关内容
热 2013成人高考高起点英语关键句型汇总
- 03-12·2013成考专升本语文记叙文部分资料汇总
- 03-12·2013成考专升本语文记叙文部分资料(八)
- 03-12·2013成考专升本语文记叙文部分资料(七)
- 03-12·2013成考专升本语文记叙文部分资料(六)
- 03-12·2013成考专升本语文记叙文部分资料(五)
- 03-12·2013成考专升本语文记叙文部分资料(四)
- 03-12·2013成考专升本语文记叙文部分资料(三)


