少儿英语童话故事:The Three Lazy Ones
来源:育路教育网发布时间:2011-08-03
The Three Lazy Ones
在一个遥远的地方,有一个国王,他有三个儿子,对每一个儿子他都非常喜爱,他不知道自己死后应该把王位传给他们三个中的哪一个。
A king had three sons whom he loved equally well, and he did not know which of them to appoint as king following his own death.
所以,当他快要死的时候,就把他们叫到身边说:"亲爱的孩子们,在我死后,你们三个中谁最懒,谁就继承我的王位。"
When the time came for him to die he called them to his bed and said, "Dear children, I have thought of something that I will reveal to you. The one of you is the laziest shall become king after me."
老大说:"既然这样,这王位就是我的,因为我是最懒的儿子,当我躺下睡觉时,有任何东西落到我的眼睛里,我也懒得去擦掉,即使不能把眼睛闭上,我仍然会继续睡觉。"
The oldest one said, "Father, then the kingdom belongs to me, for I am so lazy that whenever I lie down to sleep, and a drop falls into my eyes, I will not even close them so that I can fall asleep."
二儿子说:"爸爸,王位应该传给我,因为我是最懒的儿子。当我坐在火边取暖的时候,就是火燃到我的脚趾,我也懒得把腿收回来。"
The second one said, "Father, the kingdom belongs to me, for I am so lazy that when I am sitting by the fire warming myself, I would rather let my heels burn up than to pull my legs back."
第三个儿子说:"爸爸,这王位是我的,因为我是你最懒的儿子,如果我就要被吊起来,绳子已经套在了脖子上,有人把一把锋利的小刀塞在我手里,要我切断绳子,我宁愿被吊起来也懒得抬起手把绳子割断。"
The third one said, "Father, the kingdom is mine, for I am so lazy that if I were going to be hanged and already had the rope around my neck, and someone put into my hand a sharp knife with which to cut the rope, I would let myself be hanged rather than to lift my hand up to the rope."
父亲听到这里说道:"你是最合适的人选,你应该继承王位。"
When the father heard this he said, "You have taken it the farthest and shall be king."
更多留学相关内容
热2017下半年雅思考试出分时间
- 07-05·雅思写作必备短语总结
- 07-05·雅思听力中有哪些陷阱可以避免?
- 07-05·雅思写作中有哪些语法错误需要避免?
- 07-05·雅思阅读中定位的目的和技巧介绍
- 07-05·雅思口语训练三原则
- 07-05·如何让你的雅思口语令考官赞服?
- 07-05·雅思口语中最容易发音错误的10个词汇