2010《货代英语》预习:海运提单的类型(1)

来源:来源于网络 发布时间:2010-02-06

 ypes of Marine Bills of Lading 海运提单的类型 (考试重点)

  3-1 Order Bills of Lading 指示提单

  特点:

  1. Order bills are issued by carriers to the order of shipper or consignee. 指示提单是由承运人签发给指定的托运人或者收货人。

  2.The carrier, shipowner, charterer or master will deliver the goods at the port of destination not solely to the named consignee, but to any person designated by him. 承运人,船东,租船人或者船长将在目的港交货,不用单独交付给指定的收货人,可交付给任何其指定的人。(注释:master: 船长 solely: 独自地,单独地 designated: 指定的,派定的)

  3. An order bill of lading is a negotiable document. 一份指示提单是一份可转让单据。(注释:negotiable document: 可转让单据)

  4. Order bills made out to consignee “or order” can be transferred by them by endorsement. 提单载明收货人或“由某人指示”的指示提单可通过收货人或指示人背书进行转让。(注释:make out: 填写,书写,说明 transfer: 转让,过户 endorsement: 背书)

  3-2 Straight Bills of Lading 记名提单

  特点:

  1.In contrast with the order bills of lading, straight bills are those made out to named consignees without the addition of the words “or order”. 与指示提单相比,记名提单载明指定的收货人而没有附加“由某人指示”的措辞。(注释:in contrast with: 对比,和...形成对比)

  2.Straight bills of lading is not negotiable and cannot be transferred to third parties. 记名提单是不可转让的,不能转让给第三方。(注释:third parties: 第三方)

  3.Delivery of goods can only be taken by the named consignee. 只能由指定的收货人提取货物。

  3-3 Shipped Bills of Lading 已装船提单

  特点:

  1. Shipped bills state definitely that the goods have been loaded, it confirms that the goods are actually on board the vessel. 已装船提单明确表明货物已装船,确定货物已实际装上船舶。( 注释:state: 陈述,表明 definitely: 明确地,干脆地 confirm: 确定,确认 actually: 实际上,事实上)

  2.Most bills of lading forms are printed as shipped bills and commence with wording: “Shipped in apparent good order and condition.” 大部分提单格式都会被打印成已装船提单格式并且标注“

  已装船外表状况明显良好“的措辞。(注释:commence with: 从...开始 apparent: 外观的)

纠错

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。