语言的听说读写是基础也是精髓,及时在考研英语考试中分板块考查,但复习当中,我们要常常把它们结合到一起,这样才能融会贯通。辅导专家提醒考生,大家在复习过程中一定要注意结合基础知识,并抓住一切可行的机会进行联系,切记,英语比较重要的还是在平日的积累和练习,只要打好基础,就基本可以保证英语的稳定提高。
做好语法知识的准备
很多同学说,语法不用复习,因为我们高中3年重点就是学语法。但是高中学的语法是否能满足考研英语的要求呢?其实高中学的语法只是对语法规则的认知,而考研英语尤其是翻译则需要你对语法知识的运用。举个例子说,在同样用that引导的情况下,如何判断一个句子是定语从句还是同位语从句?考研英语中常考查这个内容,仅靠高中知识你势必要迷糊老半天。因此,同学们有必要对考研翻译中常考的一些语法点进行语法知识的复习和比较研究。辅导专家提醒考生,语法知识的准备放在英语复习的开头,从4月份开始,用时1个月即可,以后在复习中遇到问题也要反复去查语法书,加深理解。
抓住一切可抓住的机会进行翻译
无论你是在做考研阅读题目,还是在进行课外阅读,记得将其中较长、较复杂的句子进行标记。做完题或读完文章后,回过头用“啃鸡肋”的四步翻译法对句子进行精确细微的分析,再和专家的译文进行比较研究。特别是历年考研阅读真题文章中的句子,更加值得同学们好好揣摩,因为它们无论是在行文风格、句子结构或者逻辑安排上,都同考研翻译真题的句子极为接近,既能锻炼翻译能力,更能锤炼阅读理解能力。辅导专家提醒考生,这一个阶段的训练也要从4月份开始,要一直持续到考前。前期不要直接做翻译真题,到8月份再开始进行真题的集中训练。
水滴石穿,贵在坚持
翻译能力的提高,不在于临时抱佛脚的勇悍,而在于平淡之中的点滴积累。同学们应该将分析句子、研究句子培养成一种习惯,让它不知不觉地渗透到你的日常备考学习中去。总而言之,考研翻译就是一块看上去很难啃的“鸡骨头”,对付它需要正确的战略和战术。战略上我们要藐视它,坚信一切看似长难句的“鸡骨头”都是“纸骨头”;而战术上我们要重视它,克服畏难情绪,树立信心,一步一个脚印地做好四步翻译程序训练,用我们的心血、汗水把这块骨头熬烂、消化,为夺取明年冬月飞雪时考研大战的胜利做好比较充分的准备。
特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:育路网",违者将依法追究责任;
②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。
25人觉得有用
10
2013.05
近几年考研英语的考试中,考研文章的题材呈现出两个显着特点,一是选文内容比较新颖,二是涉及的领......
10
2013.05
下面分享一些我在考研中关于考研英语阅读的复习的自己一些体会。当然,单词最大的服务对象是阅读,......
10
2013.05
对于那么英语底子比较薄弱的考生应该如何复习英语呢?我的英语就比较差,下面分享一下我的考研英语......
10
2013.05
取决考研成功的因素有很多种,我们在考研备考中不仅需要坚强的毅力、充足的体力、正常的智力,而且......
10
2013.05
考研学子们在考研英语复习要注重要大量的阅读。现在考研英语对阅读的考查越来越多,这也需要我们进......
10
2013.05
大家知道考研英语的高分是怎么得来的吗?然而词汇是一切备考的基础,大纲上有多少单词,明摆着,人......