育路教育网,权威招生服务平台
新东方在线

2012年考研英语阅读指导:是因祸得福吗

来源:育路考研网 时间:2011-11-06 10:44:15

  A blessing in disguise? 是因祸得福吗?

  The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!

  New words and expressions 生词和短语

  blessing n. 福分,福气

  disguise n. 伪装

  tiny adj. 极小的

  possess v. 拥有

  cursed adj. 可恨的

  increase v. 增加

  plant v. 种植

  church n. 教堂

  evil adj. 坏的

  reputation n. 名声

  claim v. 以……为其后果

  victim n. 受害者,牺牲品

  vicar n. 教区牧师

  source n. 来源

  income n. 收入

  trunk n. 树干

  参考译文

  据说弗林利这个小村里有一棵"该诅咒的树".就因为报上提到过这棵树,所以现在来弗林利参观的人越来越多。该树是50年前栽在教堂附近的,但只是近几年才得到了一个坏名声。据说,谁要是触摸了这棵树,谁就会交上恶运;如果谁摘了一片树叶,谁就会死去。很多村民相信此树已经害了不少人。人们曾请求教区的牧师叫人把树砍掉,但他直到现在也没有同意。他指出,由于人们从全国各地纷纷前来参观这棵树,它成了一个有用的财源。尽管有上述种种说法,但游客们还是照常摘树叶和把他们的名字刻在树干上。然而到目前为止,还没有一个人暴死呢!

    复习备考:英语题型分析及预测翻译复习误区 ♦作文写作四大步骤词汇分析及记忆

    考点/试题:历年真题 ♦模拟题 ♦历年常考词组大全翻译必备资料 ♦考研阅读练写作

    辅导课程:海文考研英语冲刺班 海天考研英语 启航 文都 跨考 考研英语保过班

结束

特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:育路网",违者将依法追究责任;

②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。

有用

25人觉得有用

阅读全文

2019考研VIP资料免费领取

【隐私保障】

育路为您提供专业解答

相关文章推荐

06

2011.11

2012年考研英语阅读指导:漂亮的地毯

  A pretty carpet 漂亮的地毯  We have just moved into a new house and I have been working h......

06

2011.11

2012年考研英语阅读指导:为我的母亲祈祷

  Prayer for My Mother 为我的母亲祈祷  Dear God,  亲爱的上帝:  Now that I am no longer......

06

2011.11

2012年考研英语阅读文章解析:奥运仪式

  Ceremonies of the Olympic Games  奥运仪式  The Olympic Games have always included a num......

06

2011.11

2012年考研英语阅读文章解析:粘糊的手指

  Sticky fingers 粘糊的手指  After breakfast, I sent the children to school and then I wen......

06

2011.11

2012年考研英语阅读文章解析:并非金矿

  Not a gold mine 并非金矿  Dreams of finding lost treasure almost came true recently. A ne......

06

2011.11

2012年考研英语阅读文章解析:您要买什么

  Can I help you, madam? 您要买什么,夫人?  A woman in jeans stood at the window of an exp......

您可能感兴趣
为什么要报考研辅导班? 如何选择考研辅导班? 考研辅导班哪个好? 哪些北京考研辅导班靠谱? 2019考研辅导班大全