MBA英语 (英语2)
翻译第1题:本质如今已成一个热门话题,但对TedNing而言,这个概念一直有个人含义,经历了一段痛苦非本质个人生活,使他清楚面向本质的价值 观,必须惯彻每天的行动和选择中。
翻译第2题:Ning回忆起了1990年代,买保险的迷茫时光,他通过蓬勃兴起的网络疯狂找工作与Boulder代理机构签了约。
翻译第3题:事情进展不顺利,TedNing说到:那真是个糟糕的选择,因为我对此没有激情,可以预料到他在工作中的矛盾能解释为没有业务NING说:我很痛苦渴望午夜起 来盯着天花板,我没钱需要工作,每个人都说等吧,只要有耐心会好转的。
特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:育路网",违者将依法追究责任;
②部分稿件来源于网络,如有侵权,请联系我们沟通解决。
25人觉得有用
15
2010.01
2010年考研英语完整版详解 Section I Use of English 1.A 解析:A项 affect 意思是“影响......
15
2010.01
2010年考研英语二小作文题目: 一个人在美国交换项目,回国后像美国同事写信感谢他的热情接待,......
15
2010.01
46.参考译文:科学家们赶紧拿出某些明显站不住脚的证据前来救驾,大致说的是如果鸟儿不能控制害虫的......
15
2010.01
one basic weakness in a comservation system based wholly one economic motives is that most ......
15
2010.01
1- 5 : D D B A A 6-10: B D C B A 11-15: A D D A A 16-20: B D C D B 21-25: D C C......
15
2010.01
北京新东方学校 王江涛 Part A 51. Directions: You are supposed to write for the postg......