华东政法大学翻译专业介绍
华东政法大学(原“华东政法学院”)是新中国创办的批高等政法院校。1952年6月,经华东军政委员会批准,原圣约翰大学、复旦大学、南京大学等9所院校的法律系、政治系和社会系合并组建成立华东政法学院。其后由于种种原因,学校于1958年并入上海社会科学院;1963年再次筹建,次年招生;1966年停止招生,1972年正式撤销。1979年3月,经国务院批准,学校第二次复校。2007年3月,经教育部批准,学校正式更名为华东政法大学。学校原为司法部直属院校,现为上海市管理的高校。现任党委书记杜志淳教授,校长何勤华教授。
翻译 (本科类 )
专业特色
以系统的英语语言理论教学和技能训练为主,依托华政雄厚的法学教育背景,培养具有扎实的英语语言技能、广博的中西方文化、法律商务等综合知识,能在涉外部门、公安、司法、金融商贸机构、新闻传播单位和企事业单位从事翻译、管理、法律和对外经贸实务工作的复合型翻译人才。
主要课程
基础英语、英语听力、英语视听、英语报刊选读、英语口语、英语写作、英语写作、英语、语言学、英美文学、英汉翻译理论与实践、汉英翻译理论与实践、英汉汉英法律翻译、英汉汉英商务翻译、口译、法律文书翻译、合同翻译、第二外语、法律英语、商务英语、法律英语写作、法商应用文体与翻译、学术论文写作、主要英语国家概况、民商法通论、刑法学概论、诉讼法学通论、会计学、国际贸易理论与实务、财务报表分析、文体与翻译、修辞与翻译、文化与翻译、文学选读与翻译、散文选读与翻译、经典译文比较与欣赏、英美法律概况、法庭口译、跨文化交际、翻译软件应用等。
培养目标
培养具有扎实的语言基础,广博的文化知识,娴熟的口笔译技能,能够胜任外事、商贸、科技、文化、教育等部门翻译工作的应用型人才,并为翻译硕士和博士教育输送优秀生源。
专业培养要求
本专业学习内容繁杂,需要学生具有一定耐心和细心认真的态度,要有广泛阅读的爱好。
(责任编辑:李彩绒)
特别说明:由于各省份高考政策等信息的不断调整与变化,育路高考网所提供的所有考试信息仅供考生及家长参考,敬请考生及家长以权威部门公布的正式信息为准。




