法语考试交际热门话题精讲:不错

来源:新东方发布时间:2014-01-09

  Super !

  Scène 1

  A: Jane et moi avons été choisi pour fire la campagne de publicité .

  B: Super ! Je suis sûr que vous le ferez très bien .

  Scène 2

  A: J'ai une bonne nouvelle ,Jack . J'ai eu une promotion .

  B: Super , Michael ! Viens je te paie un verre .

  Scène 3

  A: J'ai obtenu le travail que tu m'avais recommandé la semaine dernière.

  B: Super ! Félicitations .

  A: Je ne sais pas comment te remercier .

  B: C'est rien . Après tout tu est très qualifié pour ce travail .

  A: Vraiment merci . Tu m'as aidé à retrouver confiance en moi-même .

  B: De rien , tu as toujours été bon . On sort fêter ça ?

  A: Ce serait super .

  >>翻译参考:

  1.

  A: 我和Jane被选中去做广告宣传。

  B: 嗯,不错!我相信你们会做得很出色的。

  2.

  A: Jack ,我有好消息。我升职了!

  B: 真棒,Michael !我请你喝一杯。

  3.

  A: 你上周推荐我去应聘的工作,我得到了。

  B: 太棒了!恭喜你。

  A: 我真不知道该如何感激你。

  B: 噢,没关系。毕竟你很有资格做这份工作。

  A: 真的十分感谢。你帮我重建自信。

  B: 别客气,你一直都很出色。我们出去庆祝一下如何?

  A: 那太好了。

  >>讲解:

  1. 现在工作是个难题,朋友见面经常也会抱怨自己的工作:

  Je vais bientôt prendre mon gagne-pain .

  我的饭碗快保不住了。

  e.g.

  --Je vais bientôt prendre mon gagne-pain .

  我的饭碗快保不住了。

  --Je croyais que ça se passait très bien pour toi au travail .

  不是干的好好的吗?

  --J'ai contrarié mon supérieur .

  我得罪了我们领导。

  2. 如果有人介绍了一份工作,那真是各种感激。

  C'est très aimable .

  真是感激不尽。

  e.g.

  --J'ai réparé ton ordinateur , regarde .

  我把你的电脑修好了,过来看看。

  -- Trop bien ! C'est très aimable !

  太好了,真是感激不尽。

  --Il n'y a pas de quoi .

  不用这么客气。

  3. prendre un verre 喝一杯 喝东西的时候得说点什么才好。

  祝酒词:

  e.g.1 A vos succès !

  祝您成功!

  e.g. 2. A la paix mondiale !

  为世界和平干杯!

  e.g. 3. Cul sec !

  干杯!

  e.g. 4. Vidons nos verres !

  我们干杯!

  4. D'allieurs, tu serais très bien en responsable de communication!

  而且你非常适合负责外联工作!"en responsable de"意思是“作为...的负责人”,en为介词。 (Reflets走遍法国2 第3课)

纠错

外语项目推荐

报名推荐热线:[an error occurred while processing this directive]

[an error occurred while processing this directive]

机构优惠

报名推荐热线:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

外语单项辅导

更多>>

游学交流

进入论坛

网站导航

小语种考试资讯

小语种培训机构

咨询热线
010-51297401

给我们留言