俄语阅读:小红帽

来源:外语教育网发布时间:2012-04-05

    Красная Шапочка

    -Вот Красная Шапочка идет!

    Как-то раз испекла мама пирожок и сказала дочке:

    - Сходи-ка, Красная Шапочка, к бабушке, снеси ей пирожок и горшочек масла да узнай, здорова ли она。

    Собралась Красная Шапочка и пошла к бабушке。

    Идет она лесом, а навстречу ей - серый Волк。

    - Куда ты идешь。 Красная Шапочка? - спрашивает Волк。

    - Иду к бабушке и несу ей пирожок и горшочек масла。

    - А далеко живет твоя бабушка? [外语`教育网编辑整理www.for68.com]

    - Далеко, - отвечает Красная Шапочка。 - Вон в той деревне, за мельницей, в первом домике с края。

    - Ладно, -говорит Волк, -я тоже хочу проведать твою бабушку。 Я по этой дороге пойду, а ты ступай по той。 Посмотрим, кто из нас раньше придет。

    Сказал это Волк и побежал, что было духу, по самой короткой дорожке。

    А Красная Шапочка пошла по самой длинной дороге。 Шла она не торопясь, по пути останавливалась, рвала цветы и собирала в букеты。 Не успела она еще до мельницы дойти, а Волк уже прискакал к бабушкиному домику и стучится в дверь:

    Тук-тук!

    - Кто там? - спрашивает бабушка。

    -Это я, внучка ваша, Красная Шапочка, -отвечает Волк, - я к вам в гости пришла, пирожок принесла и горшочек масла。

    А бабушка была в то время больна и лежала в постели。 Она подумала, что это и в самом деле Красная Шапочка, и крикнула:

    - Дерни за веревочку, дитя мое, дверь и откроется!

    Волк дернул за веревочку - дверь и открылась。

    Бросился Волк на бабушку и разом проглотил ее。 Он был очень голоден, потому что три дня ничего не ел。 Потом закрыл дверь, улегся на бабушкину постель и стал поджидать Красную Шапочку。

    Скоро она пришла и постучалась:

    Тук-тук!

    - Кто там? - спрашивает Волк。 А голос у него грубый, хриплый。

    Красная Шапочка испугалась было, но потом подумала, что бабушка охрипла от простуды, и ответила:

    - Это я, внучка ваша。 Принесла вам пирожок и горшочек масла!

    Волк откашлялся и сказал потоньше:

    - Дерни за веревочку, дитя мое, дверь и откроется。

    Красная Шапочка дернула за веревочку-дверь и открылась。 Вошла девочка в домик, а Волк спрятался под одеяло и говорит:

    - Положи-ка, внучка, пирожок на стол, горшочек на полку поставь, а сама приляг рядом со мной!

    Красная Шапочка прилегла рядом с Волком и спрашивает:

    - Бабушка, почему у вас такие большие руки?

    - Это чтобы покрепче обнять тебя, дитя мое。

    - Бабушка, почему у вас такие большие уши?

    - Чтобы лучше слышать, дитя мое。

    - Бабушка, почему у вас такие большие глаза?

    - Чтобы лучше видеть, дитя мое。

    - Бабушка, почему у вас такие большие зубы?

    - А это чтоб скорее съесть тебя, дитя мое!

    Не успела Красная Шапочка и охнуть, как Волк бросился на нее и проглотил。

    Но, по счастью, в это время проходили мимо домика дровосеки с топорами на плечах。 Услышали они шум, вбежали в домик и убили Волка。 А потом распороли ему брюхо, и оттуда вышла Красная Шапочка, а за ней и бабушка - обе целые и невредимые。

纠错

外语项目推荐

报名推荐热线:[an error occurred while processing this directive]

[an error occurred while processing this directive]

机构优惠

报名推荐热线:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

外语单项辅导

更多>>

游学交流

进入论坛

网站导航

小语种考试资讯

小语种培训机构

咨询热线
010-51297401

给我们留言